(2)据传说,五十年代中期,渠那边庄子有一个黄花闺女,为了抗拒父母包办的婚姻,大白天就跑过斗渠到这屋里来上吊。这是个上吊的好地方... [查看全文]
1、根据语言语境确定原文词义 搭配(collocation)指的是语言系统内各个语言成分的同现和组合,是语言环境的重要组成部分。根据词语的... [查看全文]
词义与语境关系密切。每个词在一个新的语境中就是一个新词(Each word when used in a new context is a new word)(Firth, ... [查看全文]
数词也是各种语言中普遍存在的词汇现象。数词首先具有指称意义,与物体的数量相对应,在翻译时可直接用直译法对应译出。除此之外,数词... [查看全文]
由于中国人特别重视均衡美,这一审美心理在语言中的反映是汉语很讲求音节的均衡对称,有大量的叠词。叠词的蕴涵意义十分丰富,除具备基... [查看全文]
汉语中的颜色词、叠词、数词等词汇往往具有丰富的蕴涵意义,译者在翻译这类词语时应充分考虑到它们在汉语语言文化中的特殊内涵,注重其... [查看全文]
词语的蕴涵意义还体现为词语的文体特征。两个指称意义相同的词在文体上常有庄谐、雅俗之分,如果拿捏不当,译文就会失之毫厘谬以千里。... [查看全文]
然而,仅仅懂得词语的指称意义是远远不够的。要想全面理解并忠实传达词义,还必须了解词语的蕴涵意义。 某一具体语言环境中出现的词... [查看全文]