请将下面这段话翻译成英文: 黄河(the Yellow River)为中国第二大长河,也是世界著名的长河之一。黄河流经九个省区,在中国北方蜿... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 长江(Yangtze River)仅次于南美洲的亚马逊河(theAmazon River)与非洲的尼罗河(the Nile),是世界第三... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 颐和园(the Summer Palace)被认为是中国古典园林最好的例证(paradigm)。它荟萃南北园林之精华,将人... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 故宫东南方几公里处,有一座巨大的祭天神庙,这就是天坛(the Temple of Heaven)。祭天仪式起源于周... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 泰山(Mount Tai)位于山东省中部。它是中国黄河流域古代文化的发祥地之一,被誉为五岳之首。因其山峰险... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 蒙古族牧民(Mongolian herdsmen)的生活方式很有特色。牧民们喜欢吃牛羊肉和奶制品,喜欢喝红茶和砖茶... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 黄鹤楼(Yellow Crane Tower)位于湖北省武汉市蛇山(Snake Hill),享有天下江山第一楼之称。它是江南最... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 布达拉宫(the Potala Palace)坐落在西藏拉萨西北角玛布日山(Mountain Maburi)上,是一座融宫殿、寺... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 四合院(quadranglecourtyard),又称四合房,是中国传统的房屋建筑。四合院是由四面的房子围合起来形成的... [查看全文]
请将下面这段话翻译成英文: 岳阳楼(Yueyang Tower)矗立在湖南省岳阳市洞庭湖岸边,是江南三大名楼之一,另外两座分别是滕王阁(Ten... [查看全文]