英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 美语会话 >  第270篇

美语会话 270 At the graveside在坟墓旁

所属教程:美语会话

浏览:

2018年01月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9989/270.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
At the graveside

Holly:It seems so strange to be here, burying you, but it's not you.

Taylor: [Throws a handful of dirt into the grave] Ashes to ashes and dust to dust...

Holly:This has been the worst and best day of my life, Taylor. They kept you in the hospital, and...

Taylor: [Preacher says final words] I'll tell you all about it another day.

Holly:[As the three leave] But you're OK? It was nothing serious, was it?

Taylor: [Sighs] You ladies look very elegant in black. But I don't want you to wear black in my honor for a long time yet to come... [to be continued]

grave (n.)

坟墓,埋葬处;graveside (n.) 坟墓旁

I've been laying flowers every day on my mother's grave for years.

我曾经一连好几年每天到母亲坟前献花。

bury (v.)

埋葬

A: When will the casket go in the ground?

这个棺材何时入土?

B: We'll bury it tomorrow.

明天我们会把它埋了。

final words

(葬礼结尾的)最终宣读

My father's final words were, "Love her, and bring her joy."

我爸的遗言是:「钟爱她,并让她快乐。」

elegant (a.)

优美的,雅致的

A: You look so elegant in that tight dress.

你穿那件紧身洋装看起来好高雅。

B: Thanks—I got it on sale.

谢谢——我在拍卖时买的。

在坟墓旁

荷莉:待在这里挺怪的,埋葬你,却又不是你。

泰勒:(将一把泥土拋进坟墓)尘归尘、土归土……

荷莉:这真是我这辈子最糟糕也最棒的一天了,泰勒。他们不让你出院,而且……

泰勒:(牧师进行最终宣读)我改天会跟你解释一切。

荷莉:(三人离开时)但你还好吧?不是什么大毛病吧?

泰勒:(叹气)两位女士穿黑衣看来非常优雅。不过我希望在漫长的将来,你们都不用为了我穿上黑衣……

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思酒泉市天润园(飞天路19号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐