英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

丰田计划在富士山脚下建设“未来之城”

所属教程:科学前沿

浏览:

2020年01月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Toyoto building ‘city of the future’ at base of Mt. Fuji

丰田计划在富士山脚下建设“未来之城”

Toyota Motor Corp said on Monday it planned to build a prototype “city of the future” at the base of Japan’s Mt. Fuji, powered by hydrogen fuel cells and functioning as a laboratory for autonomous cars, “smart homes,” artificial intelligence and other technologies.

丰田汽车公司于本周一表示,他们计划在日本富士山脚下建造一座“未来之城”的原型,该原型由氢燃料电池驱动,可作为自动驾驶汽车、“智能家居”、人工智能和其他技术的实验室。

Toyota unveiled the audacious plan for what it will call “Woven City,” in a reference to its origins as a loom manufacturer, at the big annual technology industry show, CES.

在一年一度的大型科技产业展(CES)上,丰田(Toyota)公布了这一大胆的计划,称其为“编织城市”(weave City)。

丰田计划在富士山脚下建设“未来之城”

“It’s hard to learn something about a smart city if you are only building a smart block,” James Kuffner, chief executive officer for the Toyota Research Institute-Advanced Development, told Reuters.

丰田高级发展研究院(Toyota Research Institute-Advanced Development)首席执行官詹姆斯?库夫纳(James Kuffner)对路透社(Reuters)表示:“如果你只是建造一个智能街区,那么你很难了解一个智慧城市。”

The “Woven City” idea, under discussion for a year, is aimed at creating safer, cleaner, more fun cities and learning lessons that could be applied around the world, he added.

他补充说,“编织城市”的想法已经讨论了一年,目的是创造更安全、更清洁、更有趣的城市,并学习可以在世界各地应用的经验。

It will have police, fire and ambulance services, schools and could be home to a mix of Toyota employees, retirees and others, Kuffner said.

库夫纳说,这里将有警察、消防和救护服务、学校,还可能有丰田员工、退休人员和其他人员居住。

The development, to be built on the site of a car factory that is planned to be closed by the end of 2020, will begin with 2,000 residents in coming years and also serve as a home to researchers.

这一开发项目将建在一家汽车厂的旧址上,该厂计划在2020年底前关闭。未来几年,这里将有2000名居民,同时也将成为研究人员的家。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市玫西社区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐