英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

对大脑最有害的3种食物

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年08月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The 3 Worst Foods for Your Brain

对大脑最有害的3种食物

Your brain is arguably the most important organ in your body. Sure, there are several others that you can’t live without, but the brain controls them all. And not only does it keep your heart beating and your lungs breathing all the time, it is also the repository . All your thoughts, feelings, and memories originate or reside in the brain.

你的大脑可以说是你身体中最重要的器官。当然,还有几个人是你离不开的,但大脑控制着它们。它不仅让你的心脏不停地跳动,你的肺一直在呼吸,它也你的储藏库。你所有的思想,感情和记忆都来源于或存在于大脑中。

Obviously, it is important to keep this most vital organ happy and healthy. As a lifelong habit, healthy eating also slows the rate of aging-related cognitive decline and reduces the risk of developing dementia.

显然,保持这个最重要的器官健康快乐是很重要的。作为一种终生的习惯,健康的饮食还能减缓与年龄有关的认知衰退的速度,并降低患痴呆症的风险。

On the flip side, there are foods that are just the worst for your brain. Indulge too often and you will likely experience confusion, low mood, and slowed reaction times. In a vicious cycle, a depressed brain has poor ability to make the right decisions in order to improve.

另一方面,有些食物对你的大脑最有害。频繁沉迷于它,你可能会感到困惑,情绪低落,反应迟钝。在一个恶性循环中,一个抑郁的大脑很难做出正确的决定来提高自己。

1. Trans Fats

反式脂肪

对大脑最有害的3种食物

The good news is that not all fats are bad for you. However, a particular kind of fat called trans fat does have a detrimental effect on the brain. Trans fats are found naturally in animal products including meat and dairy.

好消息是,并不是所有的脂肪都对你有害。然而,一种叫做反式脂肪的特殊脂肪确实对大脑有有害影响。反式脂肪存在于包括肉类和乳制品在内的动物产品中。

2. Sugary Drinks

含糖饮料

对大脑最有害的3种食物

Sugary drinks like soda, sports drinks, energy drinks, and even fruit juice have little to no nutritional value. Regular consumption of sugary drinks can lead to a whole host of physical impairments, including type 2 diabetes, high blood pressure, high cholesterol.

如苏打水、运动饮料、能量饮料,甚至果汁,几乎没有营养价值。经常饮用含糖饮料会导致一系列的身体损伤,包括2型糖尿病、高血压、高胆固醇。

3. Refined Carbs

精制的碳水化合物

对大脑最有害的3种食物

Refined carbohydrates are products made with processed grains. They may not necessarily taste sweet, but they break down into sugar in your body very quickly. That’s because the refining process strips all of the fiber and nutrition out of the original grain. A meal rich in refined carbs represents a high glycemic load that spikes your blood sugar.

精制碳水化合物是由加工过的谷物制成的产品。它们不一定尝起来甜,但它们在你的身体里很快分解成糖。这是因为精制过程将原始谷物中的纤维和营养全部剥离。一顿富含精制碳水化合物的饭代表着高血糖负荷,会使你的血糖升高。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南宁市五一中路20号院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐