英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

你的碗致癌吗?

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年08月07日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Does your bowl cause cancer?
你的碗致癌吗?

The bowls advertised as compostable were found to have "forever chemicals" that pose serious health conditions, including kidney and testicular cancers.

被宣传为可降解的碗被发现含有“永久的化学物质”,会导致严重的健康问题,包括肾癌和睾丸癌

The iconic beige bowls that have taken the restaurant industry by storm for their “compostable” nature in the popular wave of fast-casual dining have been found to contain non-biodegradable chemicals that are linked to certain cancers.

在流行的休闲快餐浪潮中,标志性的米色碗因其“可降解”的特性而席卷了餐饮业。人们发现,米色碗中含有与某些癌症有关的不可生物降解化学物质。

你的碗致癌吗?

In a new investigation by New Food Economy, conducted extensive testing on the molded fiber bowls from 14 locations of 8 different New York City restaurants — including Chipotle and Sweetgreen.

在新饮食经济的一项新调查中,对纽约市8家不同餐馆的14个地点的模制纤维碗进行了广泛的测试,其中包括Chipotle和Sweetgreen.

Their research found that all of the bowls tested positive for high levels of fluorine. Experts conducting the testing explained that this find indicates the bowls were treated with per- and poly-fluoroalkyl substances (PFAS) compounds.

他们的研究发现,所有的碗都检测出高水平的氟。进行测试的专家解释说,这一发现表明这些碗是用per-和聚氟烷基物质(PFAS)处理的。

According to the United States Environmental Protection Agency, PFAS are man-made chemicals that are “very persistent in the environment and in the human body – meaning they don’t break down and they can accumulate over time.”

根据美国环境保护署的说法,PFAS是一种人造化学物质,“在环境和人体中都具有很强的持久性,这意味着它们不会分解,而且会随着时间的推移而积累。”

New Food Economy notes that these compounds, sometimes called “forever chemicals,” are what help the bowls “hold hot, wet, and greasy food” that would normally destroy a paper product. However, the PFAS’ presence in the bowls reveals that they are not as environmentally conscious as advertised.

新饮食经济学指出,这些化合物,有时被称为“永远的化学物质”,是帮助碗“保持热,湿,油腻的食物”,通常会破坏一个纸制品。然而,PFAS在碗里的存在表明他们并不像广告宣传的那样有环保意识。

In Chipotle’s 2016 Sustainability Report, they indicate their plan to introduce “compostable burrito bowls at all locations by 2018,” and in their 2018 Reportthat confirmed that “100% of our bowls were made from compostable, plant-based fiber.”

在Chipotle的2016年可持续发展报告中,他们表示计划在2018年之前在所有地点推出“可降解的墨西哥卷饼碗”,并在2018年的报告中证实“我们的碗100%由可降解的植物纤维制成”。

你的碗致癌吗?

A representative for Chipotle did not address the new study directly, but tells PEOPLE in statement, “we are committed to using safe and sustainable food packaging and only partner with suppliers who make fluorochemical sciences and food safety a top priority. These suppliers operate under strict guidelines set forth by the FDA, and have all provided Chipotle with certification that all raw material and finished pulp products fully meet regulatory requirements.”

Chipotle的一名代表没有直接提到这项新研究,但在声明中告诉《人物》杂志,“我们致力于使用安全和可持续的食品包装,并且只与那些把氟化学科学和食品安全放在首位的供应商合作。”这些供应商都在FDA制定的严格指导方针下运作,并且都向Chipotle提供了所有原材料和成品纸浆完全符合监管要求的认证。”

In fact, earlier this year members of Congress introduced a bill to ban the use of PFAS in any paper food containers, as when people eat from PFAS treated containers there is a chance the chemicals could be transferred to their food.

事实上,今年早些时候,国会议员提出了一项法案,禁止在任何纸制食品容器中使用PFAS,因为当人们从经过PFAS处理的容器中进食时,这些化学物质有可能被转移到他们的食品中。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思厦门市海湾豪景英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐