英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

研究显示,在老年人中,酗酒现象呈上升趋势

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年08月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Binge drinking is on the rise among senior citizens: study

研究显示,在老年人中,酗酒现象呈上升趋势

Boozing it up never gets old, according to a new study that found one in 10 Americans aged 65 or older are binge drinkers.

一项最新研究发现,在65岁及以上的美国人中,十分之一的人酗酒。

And the tippling trend is on the upswing, researchers say.

研究人员说,饮酒的趋势正在上升。

研究显示,在老年人中,酗酒现象呈上升趋势

Published Wednesday in the Journal of the American Geriatrics Society, the report further found that these heavy-drinking seniors were more likely to be men — or those without a college education.

周三发表在《美国老年医学会杂志》上的这份报告进一步发现,这些酗酒的老年人更有可能是男性,或者没有受过大学教育。

Researchers analyzed data gathered from 10,927 adults who participated in the US National Survey on Drug Use and Health from 2015 to 2017. They applied the National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism metric for defining binge drinking: five or more drinks for men and four or more for women.

研究人员分析了从2015年到2017年参加美国全国毒品使用和健康调查的10927名成年人的数据。他们应用国家酒精滥用和酒精中毒研究所的标准来定义豪饮:男性5杯以上,女性4杯以上。

“Binge drinkers were more likely to be male, have a higher prevalence of current tobacco and/or cannabis use, and have a lower prevalence of two or more chronic diseases compared to nonbinge drinkers,” writes lead study author Dr. Benjamin H. Han of the New York University School of Medicine.

纽约大学医学院的本杰明·h·汉博士是这项研究的主要作者,他写道:“与不酗酒的人相比,酗酒者更有可能是男性,他们目前吸烟和/或吸食大麻的比例更高,并且患有两种或两种以上慢性病的比例更低。”

研究显示,在老年人中,酗酒现象呈上升趋势

Han and his colleagues note that the reduced binging among adults with chronic diseases — such as hypertension, diabetes and cardiovascular illness — confirms findings reported in previous studies.

汉博士和他的同事们注意到,在患有高血压、糖尿病和心血管疾病等慢性病的成年人中,暴饮暴食的现象有所减少,这证实了之前的研究报告。

“This is referred to as the ‘sick quitter’ hypothesis, where alcohol may have contributed to poor health and, therefore, the selection biases lead researchers to compare a population of healthy older drinkers to unhealthy nondrinkers,” Han writes.

“这被称为‘病态戒烟者’假说,酒精可能导致健康状况不佳,因此,选择偏见导致研究人员将健康的老年饮酒者与不健康的不饮酒者进行比较,”汉博士写道。

Public health campaigns targeting younger adults and teens, the study concludes, should be expanded to educate people about the dangers of binge drinking in the elderly.

这项研究的结论是,针对年轻人和青少年的公共卫生运动应该扩大,以教育人们了解老年人酗酒的危险。

“It is time to advocate for more effective means of educating, screening, and intervening to prevent alcohol-related harms in older adults,” researchers report.

研究人员报告说:“现在是时候提倡更有效的教育、筛查和干预手段,以防止老年人酗酒带来的危害。”

This seniors-on-spirits study arrives at a time when “sober” bars are having a trending moment among younger people, and alcohol companies are turning to wellness marketing to increase sales.

这项针对老年人的酒精饮料研究出炉之际,“清醒”酒吧在年轻人中正成为一种潮流,而酒类公司正转向健康营销,以增加销量。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市君宁大厦英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐