英语笔译 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 笔译 > CATTI > 二级 >  内容

CATTI二级笔译日常练习:气候变化需要全社会的积极参与

所属教程:二级

浏览:

2021年06月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

CATTI是学英语人的一块试金石,平时都觉得自己英语学的还行,试过CATTI就知道自己是什么水平了。这里还是建议大家实践为主,因为翻译这种东西,经验和技巧太重要了。下面是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:气候变化需要全社会的积极参与 的内容,希望对你有所帮助!

  应对气候变化需要全社会的积极参与,特别是需要全社会形成绿色低碳的生活方式。中国政府高度重视提升公众应对气候变化的意识,积极宣传普及相关的气候变化知识,积极倡导绿色低碳的生活方式,鼓励公众参与。我们每年开展“低碳日”活动,就是一个非常好的公众宣传教育活动。

  To address climate change, we need the proactive participation of the entire society, especially for the society to form a green, low-carbon lifestyle. The Chinese government attaches significant importance to raising public awareness for addressing climate change. We proactively promote education on the issues and advocate a green, low-carbon lifestyle, and we encourage participation of the general public.

  “低碳日”活动每年一个主题,鼓励地方、行业、学校、社区开展活动,践行低碳生活理念。同时,各部门也根据自己的领域和行业特点,开展多种形式的宣传活动。新闻媒体也高度关注这方面的情况,进行了大量报道。在大家的共同努力下,公众气候意识逐渐提高,全社会越来越多的人关心关注气候变化问题。

  The Low-carbon Day campaign that we organize annually is a nice touch to reach out to the public. Taking on different themes each year, the campaign encourages actions to be taken at various regions, sectors, schools, and communities to practice a low-carbon lifestyle. At the same time, different sectors are organizing publicity campaigns in various forms with distinctive features. The media also give a lot of attention to this subject and provide it with massive coverage. With the collaboration of all parties, the public awareness of climate change has been raised gradually, and more and more people are paying attention to the issues.

  青年是可持续发展的现在和未来,积极应对气候变化也是为子孙后代留下绿色青山和永续发展的空间。当前,气候变化将对当代以及下一代人产生深远影响,所以我们欢迎广大青年朋友关心关注气候变化问题,在全国“低碳日”和相关会议当中,鼓励青年广泛参与。

  Meanwhile, young people are the key to both the present and the future of sustainable development. The aim for us to proactively address climate change is to protect the natural environment for the future generations to enjoy and for them to maintain sustainable development. The present situation of climate change casts a profound impact on us and the next generation, therefore, we hope young people would take notice of relevant issues. We encourage the broad participation of young people in the National Low-carbon Day campaign and other events.

  同时也希望青年朋友们加强学习,不断筑牢应对气候变化的知识和本领,做好积累,从自身做起,采取实际行动减少温室气体排放,共同为全球应对气候变化作出贡献。

  We also wish young people would continue to study and acquire more knowledge and skills for addressing climate change, be well prepared, and take practical actions on their own to reduce greenhouse gas emissions, in order to contribute to the global efforts for addressing climate change.

以上就是小编整理的关于CATTI二级笔译日常练习:气候变化需要全社会的积极参与 的内容,大家切记要经常动手翻译,坚持一段时间,一定会获益颇丰!


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思龙岩市梅林新村英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐