英语演讲 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语演讲 > 英语演讲mp3 > 名人演讲 >  第193篇

名人演讲-口语练习:比尔盖茨演讲05

所属教程:名人演讲

浏览:

tingliketang

2024年09月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240903/CRP-094512JwaJmbyA.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

名人演讲作为演讲类的英语素材,演讲者清晰的口语表达及其内容的写作手法都是值得我们学习借鉴的。请结合视频内容,开始英语学习吧!

原文及翻译

The problem is not just the plane crash, but the millions of preventable deaths. We don't read much about these deaths. The media covers what's new, and millions of people dying is nothing new, so it stays in the background where it's easy to ignore. 

问题不仅仅是空难,还有数百万可预防的死亡。我们很少读到关于这些死亡的报道。媒体报道的是新鲜事,数百万人死亡并不是什么新鲜事,所以它被置于背景中,很容易被忽视。

But even when we do see it or read about it, it's difficult to keep our eyes on the problem. It's difficult to look at suffering, if the situation is so complex that we don't know how to help, and so we look away. If we can really see a problem, which is the first step, we come to the second step: cutting through the complexity to find a solution. 

但即使我们看到或读到它,我们也很难关注这个问题。如果情况太复杂,我们不知道该如何帮助,所以我们会把目光移开,那么就很难看到痛苦。如果我们真的能看到问题,这是第一步,我们就会进入第二步:突破复杂性,找到解决方案。

Finding solutions is essential if we want to make the most of our caring. If we have clear, proven answers, any time an organization or individual asks, "How can I help?" then we can get action, and we can make sure that none of the caring in the world is wasted. 

如果我们想最大限度地发挥我们的关爱,找到解决方案是必不可少的。如果我们有明确的、经过验证的答案,任何时候一个组织或个人问,“我能帮上什么忙?”那么我们就可以采取行动,我们可以确保世界上的关爱没有白费。

But complexity makes it hard to mark a path of action for everyone who cares, and makes it hard for their caring to matter. Cutting through complexity to find solutions runs through four predictable stages: determine a goal, find the highest impact approach, deliver the technology ideal for that approach, and in the meantime, use the best application of technology you already have, whether it's something sophisticated like the new drug or something simple like the bed net. 

但复杂性使得很难为每个关心的人指明行动路线,也使得他们的关爱很难发挥作用。突破复杂性以找到解决方案需要经历四个可预测的阶段:确定目标、找到影响最大的方法、提供适合该方法的理想技术,同时,使用您已有的最佳技术应用,无论是新药等复杂技术还是蚊帐等简单技术。

The AIDS epidemic offers an example. The broad goal, of course, is to end the disease. The highest leverage approach is prevention. The ideal technology would be a vaccine that gives lifelong immunity with a single dose. So governments, drug companies, and foundations are funding vaccine research, but their work is likely to take more than a decade. So in the meantime, we have to work with what we have in hand, and the best prevention approach we have now is getting people to avoid risky behavior. 

艾滋病流行就是一个例子。当然,广泛的目标是消灭这种疾病。杠杆率最高的方法是预防。理想的技术是只需一剂就能提供终身免疫的疫苗。因此,政府、制药公司和基金会正在资助疫苗研究,但他们的工作可能需要十多年的时间。因此,在此期间,我们必须利用现有资源,而我们现在最好的预防方法是让人们避免冒险行为。

Pursuing that goal starts the poor step cycle again. This is the pattern. The crucial thing is to never stop thinking and working, and never do what we did with malaria and tuberculosis in the 20th century, which is to surrender to complexity and quit. The final step, after seeing the problem and finding an approach, is to measure the impact of the work and to share that success or failure so that others can learn from the efforts. 

追求这一目标会再次开启糟糕的循环。这就是模式。关键是永远不要停止思考和工作,永远不要像我们在 20 世纪对付疟疾和肺结核时那样,屈服于复杂性并放弃。在发现问题并找到方法之后,最后一步是衡量工作的影响并分享成功或失败,以便其他人可以从这些努力中学习。

You have to have the statistics, of course. You have to be able to show, for example, that a program is vaccinating millions more children. You have to be able to show, for example, a decline in the number of children dying from the diseases. This is essential not just to improve the program but also to help draw more investment from business and government. 

当然,你必须有统计数据。例如,你必须能够显示一个项目正在为数百万儿童接种疫苗。例如,你必须能够显示死于疾病的儿童数量有所下降。这不仅对改善项目至关重要,而且有助于吸引更多企业和政府的投资。

But if you want to inspire people to participate, you have to show more than numbers. You have to convey the human impact of the work, so people can feel what saving a life means to the families affected. I remember going to the World Economic Forum some years back and sitting on a global health panel that was discussing ways to save millions of lives. Millions! Think of the thrill if you could save just one person's life, then multiply that by millions. 

但如果你想激励人们参与,你必须展示的不仅仅是数字。你必须传达工作对人类的影响,这样人们才能感受到拯救生命对受影响家庭意味着什么。我记得几年前去世界经济论坛,参加一个全球健康小组,讨论如何拯救数百万人的生命。数百万!想想如果你能拯救一个人的生命,那该有多激动人心,然后把这个数字乘以数百万。

Yet this was the most boring panel I've ever been on. Ever. So boring even I couldn't stand it. What made that experience especially striking was that I had just come from an event where we were introducing version 13 of some piece of software, and we had people jumping and shouting with excitement. 

然而,这是我参加过的最无聊的小组。从来没有。太无聊了,连我都受不了。这次经历尤其令人印象深刻的是,我刚刚参加了一个活动,我们在发布某个软件的第 13 版,人们兴奋得跳了起来,欢呼雀跃。

I love getting people excited about software, but why can't we generate even more excitement for saving lives? You can't get people excited unless you can help them see and feel the impact.

我喜欢让人们对软件感到兴奋,但为什么我们不能为拯救生命而产生更多的兴奋呢?除非你能让人们看到并感受到影响,否则你就无法让人们兴奋。

以上就是本期名人演讲的分享,希望对您的口语、写作水平都有帮助!您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思锦州市新制北里英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐