英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 海底两万里 >  第145篇

海底两万里 第145期 第10章 水中人(16)

所属教程:海底两万里

浏览:

2015年12月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/145.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
So, I said, all these foods are products of the sea?

那么,我说,所有的食品都是海产吗?

Yes, professor, the sea supplies all my needs. Sometimes I cast my nets in our wake, and I pull them up ready to burst.

是的,教授,大海供应我一切必需品。有时我抛下拖网,等网满得都要断了就把它拉上来。

Sometimes I go hunting right in the midst of this element that has long seemed so far out of man's reach, and I corner the game that dwells in my underwater forests.

有时我到那看来人没法去的大海中间打猎,我追逐那些居住在我的海底森林中的野味。

Like the flocks of old Proteus, King Neptune's shepherd, my herds graze without fear on the ocean's immense prairies.

我的牛羊家畜,像尼普顿的老牧人的一样,无忧无虑地在那广阔的海底牧场上吃草。

There I own vast properties that I harvest myself, and which are forever sown by the hand of the Creator of All Things.

我在海底有一笔巨大的产业,这产业是由造物主亲手播种的。

I stared at Captain Nemo in definite astonishment, and I answered him:

我有点惊异,看着尼摩船长,我这样回答他:

Sir, I understand perfectly how your nets can furnish excellent fish for your table;

先生,我完全相信您的鱼网能供应这桌上的许多鱼类,

I understand less how you can chase aquatic game in your underwater forests;

我也了解您如何在您的海底森林中打猎,

but how a piece of red meat, no matter how small, can figure in your menu, that I don't understand at all.

但是我一点不明白在您的菜单上,如何能有肉类—尽管很少?

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市四牌楼路20弄小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐