英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 海底两万里 >  第106篇

海底两万里 第106期 第8章 动中之动(9)

所属教程:海底两万里

浏览:

2015年12月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/106.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  The other replied with a shake of the head and added two or three utterlyincomprehensible words. Then he seemed to question me directly with a long stare.

  他的同伴一边点头一边回答,讲了几句完全听不懂的话。然后他的眼光回过来,好像直接问我。

  I replied in clear French that I wasn't familiar with his language; but he didn't seem to understand me, and the situation grew rather baffling.

  我拿法国话回答他,说我不懂他的诸;但他似乎不懂我说的什么,这情形真叫我相当为难。

  Still, master should tell our story,Conseil said to me. "Perhaps these gentlemen will grasp a few words of it!

  先生就讲讲我们的经过情形好了,康塞尔对我说,这两位先生也许可能听懂几句!

  I tried again, telling the tale of our adventures, clearly articulating my every syllable, and not leaving out a single detail.

  我重新讲述我们遭遇的经过,每个音节都念得清楚,一点细节都没有遗漏。

  I stated our names and titles; then, in order, I introduced Professor Aronnax, his manservant Conseil, and Mr. Ned Land, harpooner.

  我说出我们的姓名和身份,然后我正式介绍我们:阿龙纳斯教授,他的仆人康塞尔,鱼叉手尼德·兰师傅。

  The man with calm, gentle eyes listened to me serenely, even courteously, and paidremarkable attention.

  这个眼睛又温和又镇定的人,安详地、而且礼貌地、非常注意地听我说话。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市北湖春天D区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐