原音重现:
A: Hey, Jim, I saw your boss walk into the building afew minutes ago. Look alive!
吉姆,我看到你的老板在几分钟前进了大楼。你可要打起精神来啊!
B: That's a good idea. I want to be sure he thinks Iam working hard.
好主意!我想让老板知道我工作很努力。
(二).There's no rush I hurry.没什么要忙的。/没急事。/没必要着急。
原音重现:
A: Oh, my God! I'll never be able to clean the apartment before the party.
天哪,我没办法在派对开始之前把公寓打扫 干净。
B: There's no rush. You have 5 hours to clean before the party starts.
别着急,离派对开始还有5个小时呢。