英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 书虫6级 苔丝 >  第19篇

苔丝 Chapter19

所属教程:书虫6级 苔丝

浏览:

2015年08月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9486/19.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

“说得一点儿不错!”安吉尔绝望地叫道,信掉到了地上,“也许她永远不会再接受我了!”

‘Angel,don't worry so much about a country girl,’said his mother,anxious about her son's state of mind.

“安吉尔,不要对一个乡下姑娘过分担心了,”他母亲说道。她对儿子的心理状态非常忧虑。

‘You know,I've never told you,but she is actually a descendant of one of the oldest,noblest families in England,a d'Urberville in fact.And do you know why I left her?How could I be so narrow-minded!I left her because I discovered she was not the pure country girl I thought.She had been seduced by a so-called gentleman.But it wasn't her fault.And I Know now that her whole character is honest and faithful.I must get her back!’

“你们知道吗,我从来没有告诉过你们,可是她实际上是英国最古老、最高贵的一个家族的后裔,事实上就是德伯。你们知道我为什么会离开她吗?我怎么会这般心胸狭窄!我离开她是因为我发现她并不是我认为的那样,是个纯洁的乡下姑娘。她曾被一个所谓的绅士先生诱奸过。可是这不是她的过错。现在我知道了她全部的品质就是诚实和真挚。我必须让她回到我的身边!”

After this outburst Angel went to bed early and thought about the situation.In Brazil it had seemed easy to rush straight back into Tess's loving arms whenever he chose to forgive her.However,now he knew she was angry with him for leaving her for so long.He admitted she was right to be angry.So he decided to give her time to think about their relationship,and wrote to her,at Marlott,instead of going to see her.To his surprise he received in reply a note from her mother.

这一番倾诉之后,安吉尔早早地上了床,他考虑着现在的情形,他在巴西时以为,无论什么时候,只要他宽恕了她,他都可以轻而易举地返回她爱的怀抱。然而,现在他知道因为自己离开她过于长久,她对他愤怒了。他承认她的愤怒是合情合理的。于是,他决定给予她时间来思考他们之间的关系。他没有去看望她,而是给她写了封信,寄往马勒特。意外地,他收到了她母亲回复的一张便条。

Dear Sir,

敬爱的先生,

My daughter is not with me at the moment and I don't know when she'll come back.I will let you know when she does.I cannot tell you where she is staying.We don't live in Marlott any more.

我女儿现在没有和我住在一起。我不知道她什么时候能回来。若她回来,我会设法让您得知。我不能告诉您她现在住在哪里,我们不再住在马勒特了。

Yours

你的

J.Durbeyfield

J·德北

At first Clare decided to wait for further information from Tess's mother,but then he re-read the letter sent on to him in Brazil,written from Flintcomb-Ash:I live only for you.Don't think I shall be bitter because you left me.I am so lonely without you,my darling!

起先,克莱尔决定等着从苔丝母亲那里获得进一步的消息。可是之后他又重读了那封写于弗林特库姆地区、他在巴西时收到的信:我只是为你才活着,不要以为你离我而去,我会怨恨什么。亲爱的,没有你,我是多么孤寂啊!

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思哈尔滨市新阳路小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐