CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2014年08月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:美国俘虏交换历史

所属教程:2014年08月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9231/20140816cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

We`ve covered a lot of back and forth this week surrounding a controversial prisoner exchange. In order to bring home Army Sergeant Bowe Bergdahl, the last American captive from the wars in Iraq and Afghanistan, the Obama administration okayed the release of five high ranking members of the Taliban. Afghanistan`s former rulers who have ties to terrorists. A new video from the Taliban shows the moments when Sergeant Bergdahl was released. He`s taken from a truck, walked over to U.S. Special Forces who were seeing shaking hands with Taliban members, and put aboard a Black Hawk helicopter. A U.S. senator says this video will likely be used as propaganda by the Taliban. That group has called this exchange a big victory. The Obama administration, which has been criticized by Democrats and Republicans over the exchange says it needed to act fast, because Bergdahl`s health was in jeopardy. As debate over that continues, Randi Kaye looks into the history of prisoner exchanges.

这周我们已经经历了很多次来来回回围绕有争议囚犯进行交换的讨论,为了把陆军中士Bowe Bergdahl带回国,奥巴马政府批准释放五名塔利班高级武装分子作为交换,Bowe Bergdahl中士是在阿富汗-伊拉克战场上被俘的。阿富汗前统治者与恐怖分子有联系。在塔利班组织发布的最新录像中播放了Sergeant Bergdahl被释放的画面。他从一辆卡车中被带下来,走到美国特种部队人面前,可以看到他们与塔利班组织成员握了手,然后上了一架黑鹰直升机。一位美国议员说这份影像可能被用来作为塔利班的宣传影像,该组织称此次交换是一次伟大胜利。奥巴马政府已经被民主党派和共和党派人士因此次交换受到批评,称此次行动需要及时,因为Bergdahl的生命安全处于危险之中。现在辩论仍在继续,Randi Kaye对罪犯研究历史做了研究。

Prisoner swaps in America are as old as the country itself. Think back to the American Revolutionary War when President George Washington exchanged enemy prisoners for Americans. This letter from the National Archives written by Washington himself lays out the terms of one such exchange.

交换囚犯存在时间与美国存在历史相当。想想回到美国革命战争时期,美国总统华盛顿为救一名美国人交换了一名敌人俘虏。这封来自美国档案馆华盛顿总统亲手写下的条款向世人证明了交换囚犯的历史证据。

President Madison swapped prisoners, too, during the war of 1812, trading the enemy for American military personnel. Abraham Lincoln also traded enemy fighters for American soldiers.

总统麦迪逊也交换过囚犯,在1812年,为美国军事人员交换了一名敌人俘虏。亚伯拉罕林肯同样也因为营救一名美国士兵交换了地方士兵。

Fast forward to 1962 when Francis Gary Powers, an American U2 pilot was released by Russia in exchange for a convicted Soviet spy named Rudolph Abel. Powers plane was downed in 1960 during a reconnaissance flight over Moscow. The two were exchanged in the middle of a bridge between East Germany and West Germany. Powers family was informed just five minutes before the White House announced it.

当时间来到1962年的时候,弗朗西斯鲍尔斯,一名美国U2飞行员被俄罗斯释放交换一名被定罪名叫鲁道夫亚伯的苏联间谍。鲍尔斯的飞机在1960年在莫斯科上空侦查飞行时被击落,他们俩在东德国和西德国之间的一座大桥上进行交换,鲍尔斯的家人仅在白宫宣布释放间谍前五分钟接到通知。

In March, 1991 at the end of the First Gulf war, Iraq accepted the terms of cease-fire. That led to an exchange of POWs including 35 Americans, which were freed in center Riyadh. As many as 20 prisoners from allied forces were handed over, too.

在1991年3月第一次海湾战争快结束的时候,伊拉克接受停火,并交换战俘,包括释放35名美国人,此次交换过程在利雅得中心进行。另外有20多名盟军囚犯也被移交。

Everyone on is a hero (ph). They look happy to be home, happy to be in freedom.

每个人都是英雄,他们看起来很高兴能回到家中,很高兴能获得自由。

But what about an ongoing conflict, when the U.S. soldier is being held by a designated terrorist organization? On that score, there does not seem to be any precedent. Randi Kaye, CNN, New York.

但是现在仍然在进行的战火怎么办呢?当美国士兵被特定的恐怖组织控制的时候还可以进行交换吗?在这一点上,还没有任何交换俘虏的先例。CNN记者Randi Kaye在纽约为您报道。

We`ve covered a lot of back and forth this week surrounding a controversial prisoner exchange. In order to bring home Army Sergeant Bowe Bergdahl, the last American captive from the wars in Iraq and Afghanistan, the Obama administration okayed the release of five high ranking members of the Taliban. Afghanistan`s former rulers who have ties to terrorists. A new video from the Taliban shows the moments when Sergeant Bergdahl was released. He`s taken from a truck, walked over to U.S. Special Forces who were seeing shaking hands with Taliban members, and put aboard a Black Hawk helicopter. A U.S. senator says this video will likely be used as propaganda by the Taliban. That group has called this exchange a big victory. The Obama administration, which has been criticized by Democrats and Republicans over the exchange says it needed to act fast, because Bergdahl`s health was in jeopardy. As debate over that continues, Randi Kaye looks into the history of prisoner exchanges.

Prisoner swaps in America are as old as the country itself. Think back to the American Revolutionary War when President George Washington exchanged enemy prisoners for Americans. This letter from the National Archives written by Washington himself lays out the terms of one such exchange.

President Madison swapped prisoners, too, during the war of 1812, trading the enemy for American military personnel. Abraham Lincoln also traded enemy fighters for American soldiers.

Fast forward to 1962 when Francis Gary Powers, an American U2 pilot was released by Russia in exchange for a convicted Soviet spy named Rudolph Abel. Powers plane was downed in 1960 during a reconnaissance flight over Moscow. The two were exchanged in the middle of a bridge between East Germany and West Germany. Powers family was informed just five minutes before the White House announced it.

In March, 1991 at the end of the First Gulf war, Iraq accepted the terms of cease-fire. That led to an exchange of POWs including 35 Americans, which were freed in center Riyadh. As many as 20 prisoners from allied forces were handed over, too.

Everyone on is a hero (ph). They look happy to be home, happy to be in freedom.

But what about an ongoing conflict, when the U.S. soldier is being held by a designated terrorist organization? On that score, there does not seem to be any precedent. Randi Kaye, CNN, New York.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市新联阳苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐