clock in,上班打卡
例:I told him to use my card to clock in.
rush hour,上下班高峰
例:I really don’t want to eat in the rush hour.
加班 - overtime
例:He’s been doing a lot of overtime recently, and he’s sick.
看到这个词你已经恨到牙痒痒了吧?没用的,再痒你还是不能回家,赶紧吃晚饭吧。
通宵 - all night
例:I worked all night to get the job done.
别人倒时差是因为坐飞机,我们倒时差是因为老板一句话。
下班 - get off work
例:I don’t worry about getting off work, because I live in the office.
在加班中,所有人都想听到的一句话是“可以下班啦”。然而这句话往往只是耳畔的幻听。
打卡 - clock out
例:I forgot to clock out when I got off work yesterday.
如果你好不容易熬到下班回到家了,却发现自己没打卡,你会_________。
加班补贴 - overtime allowance
例:By working overtime, you can get paid an overtime meal allowance.
这是加班唯一开心的事。只要在限额内,大餐什么的随你吃。不过如果忘记拿发票就“呵呵”了。
加班费 - Overtime Pay
例:Our overtime pay is an apple – a real apple to eat.
这算是给因加班而受伤的肉体与心灵的一点点慰藉。什么,你们连加班费都没有?
调休 - leave in lieu
例:I have to work this weekend, but I’ll have no leave in lieu, ***!
如果既没有加班费也没有调休,还加班作甚?还不赶紧跳槽!
以薪代假 - payment in lieu of leave
例:I don’t need leave in lieu, I need payment in lieu of leave.
调休还算是好的,许多人忙的连调休的时间都没有,只能换钱,欲哭无泪。
双倍工资 - double time pay
例:I can get double time pay if I work on National Day.
但是华生想多数人还是会选择节假日不加班的,即便有双倍工资也是如此。
节假日工资 - holiday pay
例:I will work on holiday to get holiday pay, because I have many bills to pay.
当然,如果你有太多的账单要还,还有车贷房贷,当我没说……