1-- This is Janet Smith in apartment 23. Can I speak to the apartment manager?
2-- Hi. How can I help you today?
1-- Well, my window facing the empty lot is broken.
2-- Oh, that's not good. What happened?
1-- I dont know. I wasn't home when it happened.
2-- Do you have any clue who might have done this?
1-- I have a feeling that it might have been the neighborhood kids.
2-- Why, what leads you to that suspicion?
1-- Well, next to the broken glass was a baseball.
2-- Well, a baseball is certainly solid evidence.
1-- I saw them playing just before I left my apartment.
2-- Well, did you recognize any of them?
1-- No, I just took a quick look.
2-- Well, it'll take a couple of days to repair it.
1-- A friend of mine is in the business. How about if I call him?
2-- That's okay by me. First, let me come see the damage.
1-- Come on over. So does my friend charge you or me?
2-- Since you didn't break it, you don't have to pay for it.
1-- That's a relief. I thought I was going to get stuck with the bill.
2-- If I knew which kid did it, I would bill his parents.
===================================
注解:
1.suspicion怀疑
2.evidence证据
3.That's a relief这让人松了一口气
===================================
译文:
1-- 我是23号公寓的珍妮特·史密斯。我可以和公寓经理通话吗?
2-- 你好,今天我能帮你什么忙?
1-- 嗯,我面对空地的窗户坏了。
2-- 哦,那不好。发生了什么?
1-- 我不知道。事情发生时我不在家。
2-- 你知道是谁干的吗?
1-- 我有一种感觉,可能是附近的孩子。
2-- 为什么,是什么让你产生这种怀疑?
1-- 碎玻璃旁边是一个棒球。
2-- 棒球当然是确凿的证据。
1-- 就在我离开公寓之前,我看到他们在玩。
2-- 你认出他们中的任何一个了吗?
1-- 没有,我只是匆匆看了一眼。
2-- 好吧,它需要几天的时间来修理。
1-- 我的一个朋友在做生意。我打电话给他怎么样?
2-- 我没关系。首先,让我来看看损坏情况。
1-- 过来吧。那么我的朋友是向你收费还是向我收费?
2-- 既然你没有打碎它,你就不必为此付出代价。
1-- 这让人松了一口气。我以为我会被账单难住。
2-- 如果我知道是哪个孩子干的,我会给他的父母开账单。