1-- Ugh, Joey, they called you in. You should just audition for the dad.
2-- But I don't know if I can pull it off. I have all these heavy scenes with my kids in the snow. I don't know how to do that.
1-- Look, I know this isn't the kind of role you're used to doing, but you can't just give up because you're afraid to fail, and I don't think you're gonna fail.
2-- Really?
1-- Oh, I hate doing this stuff to your face. Are you gonna make me compliment you?
2-- I need it.
1-- Turn around.
===================================
注解:
1.audition试镜
2.pull it off圆满完成
3.compliment赞扬
===================================
译文:
1-- Joey,他们给你打过电话。你该试试去演爸爸。
2-- 我不知道我能不能做到,每个重要的场景我都得和我的孩子们待在一块儿。我不知道该怎么做。
1-- 听我说,我知道这不是你熟悉的角色,可你不能因为害怕失败而就此放弃呀,而且我不认为你会失败。
2-- 真的?
1-- 我不想当着你的面这么做。你要我夸你?
2-- 我需要。
1-- 转过身去。