2-- Yes, why?
1-- Nothing. I'm just asking.
2-- Just asking? But why is your face burning like mad? Aha, someone has a crush on Anny, doesn't he?
1-- Who has a crush?
2-- Come on, Josh, don't be such a chicken. If you like her, you've got to tell her. Maybe she likes you.
1-- I'd totally die if she turned me down.
2-- You've got to let her know. Come on! You've got to take a chance!
===================================
注解:
1.burning燃烧
2.has a crush on迷恋上了
3.turned me down拒绝我
===================================
译文:
1--嗨,乔舒亚!安妮跟我们一起来了吗?
2--是的,怎么啦?
1--没什么,只是随便问问。
2--只是问问?那为什么你的脸发烧啊?啊哈,有人疯狂地爱上安妮了,是不是?
1--谁爱上了她?
2--得了吧,乔舒希,别这么缩头缩脚。如果你喜欢她,就去告诉她。或许她也喜欢你。
1--如果她拒绝我就死定了。
2--你应该让她知道。去吧!你得去争取机会!