2--Alright, Ma'am. What items would you like to order today?
1--I have your catalog here. Do you want me to tell you the item numbers, or the names?
2--You may tell me both, Ma'am.
1--Alright. I want to order the satin sheets on page 28.
2--The Merriman satin sheets?
1--Yes, that's right.
2--And what size would you like?
1--I need one full set of sheets in King-size.
2--Alright, Ma'am. And what color did you want?
1--lvory , please.
2--So that is product number MS2119, Size: King, Color: lvory. Is that correct?
1--Yes, I think so. Can I ask you something?
2--Cerlainly.
1--I'm a foreigner here. My English isn't perfect. Can you tell me what satin is?
2--Satin is like silk, Ma'am. It feels like silk. But it's a different material.
1--I see. That's what I thought.
2--Anything else today?
1--No, I just need the sheets.
2--Alright. With shipping charges, your total will be 68 dollars. Will you be paying with credit?
1--Yes.
2--Visa, Master Card. or American Express.
1--Visa.
2--Card number?
1--8825 1127 4235 9869.
2--Expiration date?
1--July, 2006.
2--All right, Ma'am. I will run that charge for you. And then I will get your address in a moment
1--Thank you.
===================================
注解:
1.items项目
2.catalog目录
3.satin sheets绸缎床单
===================================
译文:
1--我想要订购东西。
2--好的,太太。你今天想要订购什么呢?
1--我有你们的目录。要说编号还是品名呢?
2--你可以都告诉我,太太。
1--好的,我想订28页的绸缎床单。
2--欢乐牌绸缎床单?
1--对的。
2--你要什么尺寸呢?
1--我要特大号的一整套。
2--好的,太大。你要什么颜色呢?
1--象牙色,谢谢。
2--商品编号是MS2119,尺寸是特大号,颜色是象牙色,对吗?
1--对的。我可以请教一件事吗?
2--当然可以。
1--我是外国人,我的英文不是很好,你可以告诉我什么是绸缎吗?
2--绸缎就像丝一样,太太。摸起来也像丝一样,但是材质不同。
1--我明白,我也是这么想。
2--今天还要其他的吗?
1--不,我只要床单就好。
2--妤的,含运费一共是68美元。你要用信用卡付账吗?
1--是的。
2--威事卡、万事达卡或是美国运通卡。
1--威事卡。
2--卡号是?
1--8825 1127 4235 9869.
2--期限是?
1--2006年7月。
2--好的,太大。我会为你处理的。待会儿再要你的地址。
1--谢谢。