英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

“两童”用英语怎么说?

所属教程:新词热词

浏览:

2016年11月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  贵阳近日出台了《关于进一步加强留守儿童、困境儿童关爱救助保护工作的实施意见》,并于即日起施行。

  Parents who fail to take care of their left-behind children properly will be deprived of their guardianship rights, according to a guideline that aims to improve care for such youngsters in Guiyang, the capital of Guizhou province.

  贵州省贵阳市近期出台的有关加强留守儿童关爱保护的意见规定,不能妥善照看留守儿童的父母或将被撤销监护人资格。

  留守儿童(left-behind children)是指辖区内因父母离开所在县城外出务工3个月以上、留在户籍地或常住地单独与祖父母或外祖父母生活的、0—14岁的少儿;困境儿童(children living in difficulty)是指面临生存困境、监护困难、成长障碍的儿童,比如流浪乞讨、事实上无人抚养、受艾滋病影响、贫困家庭患重病、服刑人员子女等。这两类儿童统称为“两童”。

  意见明确,父母双方外出务工、不能履行监护职责,由祖父母、外祖父母、成年兄姐监护的(their grandparents and adult siblings taking on the role of guardianship),村(居)委会应当对其监护能力进行评估;对不具备监护能力的,及时督促家长更换监护人。

  意见规定,对于父母双方拒不履行监护职责(parents who are outside their home area but refuse to assume their guardianship role)、经劝告无效造成严重后果的,民政、教育、妇联、共青团、关工委、学校等单位和团体,要依法向人民法院提起撤销监护人资格(be deprived of the guardianship rights);构成犯罪的,依法追究刑事责任。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长治市郊区政府家属院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐