请看相关报道:
The human resources department of east China's Jiangxi Province said on Saturday evening that it has started investigating the alledged leak of the provincial civil service exam.
江西省人力资源和社会保障厅周六晚表示,已开始对考生反映的公务员“省考”泄题一事展开调查核实。
近年来,多地将公务员“省考”(provincial civil service exam)笔试安排在同一天进行,在考生中也被称为“公务员联考”。不过,多地“联考”并非多地“同卷”,笔试试卷中有相同题目,也有不同题目,相同题目题号也有所不同。
全国公务员考试(civil service exam)也称为“国考”。统考分为行政职业能力测验(administrative aptitude test,简称为AAT)和申论(essay)。
刑法修正案(revised criminal laws)对国家考试中的作弊行为采取了“零容忍”(zero-tolerance)的态度。组织考试作弊将面临最高七年有期徒刑(face up to seven years in jail)。