英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!

所属教程:新词热词

浏览:

2016年03月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
小扎来中国跑步了!Facebook创始人兼CEO马克•扎克伯格在Facebook上晒出照片,跑步经过天安门广场。

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!

"It's great to be back in Beijing! I kicked off my visit with a run through Tian'anmen Square, past the Forbidden City and over to the Temple of Heaven."

扎克伯格在Facebook上称:“回到北京真是太棒了!我访问中国的第一件事,是跑步经过天安门广场、故宫,最后到达天坛。”

"This also marks 100 miles in A Year of Running. Thanks to everyone who has been running with me - both in person and around the world!",

“我还在今年的跑步计划里,跑足了100英里(约161公里)。感谢每一个和我一同跑步的人,无论是在我身边,还是在全世界的其他地方!”

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!

今年年初,扎克伯格在Facebook上公布的新年计划中,表示要跑365英里,并将2016年称之为“跑步年”,还会定期报告他的跑步进度。

对此网友纷纷感叹,扎克伯格不惧雾霾天安门广场跑步,真是拼了!

小扎还抽空登上了长城。

不过下面有网友评论:“看来世界上有两个长城,一个是中国人的长城,一个是扎克伯格的长城。”

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!

"I'm in Beijing for the China Development Forum, where I'm meeting Chinese leaders from the public and private sectors. It's been a busy trip, but I managed to fit in visits to the Great Wall and the Temple of Heaven -- and I got to practice some Mandarin. Thanks to everyone I met on this trip. I'm looking forward to visiting again soon!",

扎克伯格说,这次行程很紧张(busy trip),但我还是找时间登了长城,游览了天坛(fit in visitsto the Great Wall and the Temple of Heaven),还练了练普通话。并称,感谢这次旅行中遇到的每个人,并期待着下次的来访。

外媒是这样报道小扎在雾霾中跑步的:

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!
Smog jog让小编想到了无惧雾霾,带着口罩跳广场舞(square/group dancing)的可爱大妈们,英文中可以用dancing grannies来描述她们。

Square dancing is a common open-air fitness practice across China, with most of the participants middle-aged or elderly women.

广场舞是中国常见的户外健身活动。大多数参与者是中老年女性。

扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!

Video of dancing grannies wearing their striking black and white costumes goes viral.

大妈们身穿引人注目的黑白色舞服跳广场舞的视频走红网络。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市随园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐