英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

“校花”和“校草”的英文说法

所属教程:新词热词

浏览:

2015年11月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  很多年以前,学校、班级,甚至宿舍就已经有“花”这个称谓了,说的是学校、班级或者宿舍范围内最漂亮的女孩子。可是,校园里只有花是不行的。于是,就有了现在跟“校花”相映成趣的“校草”。今天我们就来讨论一下“校花”和“校草”的英文说法。

  “校花”的英文说法最常见的有school babe和campus belle两种。

校花”和“校草”的英文说法

  Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe.

  Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女。

  French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.

  Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花”)了。

  “校草”的英文表达呼声最高的当属school hunk了。

  Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.

  Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思青岛市晟业家园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐