英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第2507篇

科帕卡巴纳免费演唱会,麦当娜为160万歌迷献唱

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年05月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享


Forty years into her legendary career, Madonna played to her largest audience ever with a free concert at Copacabana beach Saturday night in Rio de Janeiro that drew 1.6 million people.
在她传奇的职业生涯40年后,麦当娜于周六晚在里约热内卢的科帕卡巴纳海滩举行了一场免费音乐会,吸引了160万人参加,这是她有史以来最大的观众。
 

The concert was the pop diva's final show of her Celebration Tour, which kicked off in October and wound its way through 81 dates and 15 countries.
这场音乐会是这位流行天后庆祝巡演的最后一场演出,巡演于10月拉开帷幕,共有81场演出,遍布15个国家。
 

Previously, Madonna's biggest show was 130,000 people at Paris’ Parc des Sceaux in 1987.
此前,麦当娜最大的一场演出是1987年在巴黎Sceaux公园举行的13万人的演出。
 

As per custom, Madge was joined onstage by celebrity guests, this time Brazilian artists Anitta and Pabllo Vittar.  And also as per custom, the concert started behind schedule, nearly 50 minutes late.
按照惯例,Madge与名人嘉宾一起登台,这次是巴西艺术家Anitta和Pablo Vittar。而且按照惯例,音乐会比计划晚了将近50分钟才开始。
 

According to the AP, the concert was estimated to inject $57 million into the local economy, with fans traveling from across Brazil and Argentina, and even as far as France for the once-in-a-lifetime show.
据美联社报道,这场音乐会预计将为当地经济注入5700万美元,粉丝们从巴西和阿根廷各地赶来,甚至远至法国观看这场千载难逢的演出。
 

Copacabana beach is known for its fireworks display on New Years Eve, which draws millions of spectators.  Rod Stewart piggybacked off the annual tradition in 1994, setting the record for the largest free rock concert ever with 4.2 million people.
科帕卡巴纳海滩以除夕夜的烟花表演而闻名,吸引了数百万观众。罗德·斯图尔特(Rod Stewart)在1994年继承了这一年度传统,创下了有史以来规模最大的免费摇滚音乐会的记录,有420万人参加。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思东营市新居华府英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐