英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第2054篇

美国女演员米拉·索维诺回忆起哈维·韦恩斯坦如何“扼杀”了她的职业生涯,在90年代的诈骗案上潸然泪下

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Mira Sorvino got candid about her experiences in Hollywood at 90s Con this weekend.
米拉·索维诺在本周末的90年代大会上坦率地讲述了她在好莱坞的经历。

On Sunday, Sorvino 56, appeared alongside Geena Davis and Susan Sarandon on a panel — hosted by PEOPLE's Editor-in-Chief Wendy Naugle — centered around each of the group's memorable work in the 1990s. During the conversation, the Romy and Michele's High School Reunion star opened up about the hardships she's faced in her career.
上周日,56岁的索维诺与吉娜·戴维斯和苏珊·萨兰登一起出席了一个由《人物》杂志主编温迪·诺格尔主持的小组讨论,讨论了她们在20世纪90年代令人难忘的作品。在谈话中,这位曾出演《罗米和米歇尔的高中同学聚会》的明星讲述了她在职业生涯中所面临的困难。

"When I was nominated versus won, there were clauses in my contracts that were present at the time that 'if she wins, she gets this...' But I definitely got more money because I made $10,000 for the film I won the Oscar for. I moved into a different echelon at that point," she said during the event held in Hartford, Connecticut.
“当我被提名和获奖时,当时我的合同中有条款‘如果她赢了,她就得到这个……’但我肯定得到了更多的钱,因为我为我赢得奥斯卡奖的电影赚了1万美元。在那一刻,我进入了一个不同的梯队,”她在康涅狄格州哈特福德举行的活动上说。

"For me, it was definitely an upgrade in terms of scripts being offered, but I was basically not known before," she continued. "I mean, it was my 10th film, but I wasn't a household name. I had some press on a few different projects, like Quiz Show and Barcelona, but people didn't really know who I was. So it turned me through that Oscar season into a known actress rather than an unknown actress."
“对我来说,这绝对是剧本的升级,但我以前基本上不知道,”她继续说。“我的意思是,这是我的第十部电影,但我不是一个家喻户晓的名字。我在几个不同的项目上有过一些报道,比如《智力竞赛秀》和《巴塞罗那》,但人们并不真正了解我。所以它让我在奥斯卡季中成为了一个知名的女演员,而不是一个不知名的女演员。”

Sorvino, who earned her Academy Award for Best Supporting Actress in 1996 for her work in the movie Mighty Aphrodite, added: "For a time, I had a lot of wonderful offers and then, my career was stifled by Harvey Weinstein. So, I stopped doing [major] studio movies after 1998."
索维诺在1996年凭借电影《强大的阿佛洛狄忒》获得奥斯卡最佳女配角奖,她补充说:“有一段时间,我收到了很多很棒的邀请,然后,我的事业被哈维·韦恩斯坦扼杀了。所以,1998年之后,我就不再拍电影了。”

The actress apologized to the crowd as she began to tear up, noting that in 1998 she "rejected him the third time."
这位女演员一边流泪一边向观众道歉,并指出在1998年她“第三次拒绝了他”。

Weinstein, 70, was found guilty of rape and sexual assault in 2020. He received a 23-year sentence that has since increased by 16 years.
现年70岁的韦恩斯坦于2020年被判强奸和性侵犯罪名成立。他被判处23年徒刑,后来又增加了16年。

Sorvino previously came forward with allegations of sexual misconduct against Weinstein.
索维诺此前曾指控韦恩斯坦性行为不端。

During Sunday's panel, she pointed to the repercussions the events had on her career. "I stopped being a viable movie actress," she said. "I still did indies and I still did television, but that was very hard."  That work, including her performance in Shining Vale on Starz, has been lauded by critics
在周日的小组讨论中,她指出了这些事件对她职业生涯的影响。“我不再是一个有前途的电影演员,”她说。“我仍然在做独立游戏,也在做电视,但这非常困难。”她的作品,包括她在Starz电视台的《闪灵谷》中的表演,都受到了评论家的称赞。

Sorvino said she "didn't know at the time what was happening" to her career, but she was allegedly no longer getting offers for roles. "It became, you know, a sort of feeling like fate was just not going on my side but it was going to be just a matter of time 'till I was gonna get back my status," she said.
索维诺说,她“当时不知道自己的事业发生了什么”,但据称她不再得到任何角色的邀请。她说:“你知道,有一种感觉,好像命运并不站在我这边,但我要恢复我的地位只是时间问题。”

"But then, I got married. I became a mother," she continued. "I became a UN Goodwill Ambassador in Human Trafficking, [which has] just been a huge part of my life. It's a position I've held since 2009, officially. But yeah, my family. My family is my everything and I don't see my worth as being a famous actress. I see my worth as being a good person."
“但后来,我结婚了。我成为了一个母亲,”她继续说道。“我成为了联合国反人口贩运亲善大使,这是我生活中很重要的一部分。我从2009年起正式担任这个职位。是的,我的家人。我的家庭是我的一切,我不认为自己有价值成为一名著名的演员。我看到了我作为一个好人的价值。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思成都市六月花苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐