英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1984篇

查尔斯国王在接受癌症治疗的新视频讲话中誓言“尽我所能”为国家服务

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

King Charles is thanking people across the world for their good wishes amid his cancer treatment.

查尔斯国王感谢世界各地的人们在他接受癌症治疗期间对他的美好祝愿。

The King, 75, recorded a special message as representatives from 56 nations gather in London on the eve of Commonwealth Day.

在英联邦日前夕,来自56个国家的代表齐聚伦敦,75岁的国王发表了特别讲话。

"I have been most deeply touched by your wonderfully kind and thoughtful good wishes for my health and, in return, can only continue to serve you, to the best of my ability, throughout the Commonwealth,” King Charles says.

查尔斯国王说:“你们对我健康的美好祝愿深深打动了我,作为回报,我只能继续尽我所能,在整个英联邦为你们服务。”

The address will be played at the annual Commonwealth Day service at Westminster Abbey on Monday. It is the 75th anniversary of the Commonwealth – the family of nations, most of which were linked to the U.K. through the British empire. As well as the U.K., Charles is King of 14 of the nations, including Canada, Australia and New Zealand.

这篇演讲将于周一在威斯敏斯特教堂举行的年度英联邦日仪式上播放。今年是英联邦成立75周年,英联邦是一个大家庭,其中大部分国家都是通过大英帝国与英国联系在一起的。除了英国,查尔斯还是包括加拿大、澳大利亚和新西兰在内的14个国家的国王。

The monarch, who is undergoing cancer treatment and has canceled most public duties, will be represented at the service on Monday by his wife, Queen Camilla, while Prince William and other members of the royal family will also be there.

正在接受癌症治疗并取消了大部分公共事务的君主将由他的妻子卡米拉女王代表出席周一的仪式,威廉王子和其他王室成员也将出席。

Unlike last year, Kate Middleton won’t be part of the contingent. The Princess of Wales, 42, continues her private recovery following abdominal surgery in January, and Kensington Palace said she was “unlikely to return to public duties until after Easter.”

与去年不同的是,凯特•米德尔顿将不会出现在阅兵队伍中。今年42岁的威尔士王妃在1月份接受腹部手术后,仍在进行私人恢复,肯辛顿宫表示,她“在复活节之前不太可能重返公职”。

The event will celebrate the global network of 56 countries with the 2024 theme “One Resilient Common Future: Transforming our Commonwealth," and 2,000 guests are expected to attend. 

该活动将以2024年的主题“一个有弹性的共同未来:改变我们的英联邦”为主题,庆祝56个国家的全球网络,预计将有2000名嘉宾参加。

In his address, which will be played at the service on Monday, King Charles makes the link with his own lifetime, as he is as old as the institution.

查尔斯国王的讲话将在周一的仪式上播放,他将这与他自己的一生联系起来,因为他和该机构一样老。

"It warms my heart to reflect on the way the Commonwealth has been a constant throughout my own life – a precious source of strength, inspiration and pride," he says.

他说:“想到英联邦在我的一生中始终如一——是力量、灵感和骄傲的宝贵源泉,我的心就温暖起来。”

Urging people to “work together to understand each other’s perspectives, including the inequalities and injustices which still resonate to this day,” he adds that “our diversity is our greatest strength.”

他敦促人们“共同努力,理解彼此的观点,包括至今仍在产生共鸣的不平等和不公正现象,”他补充说,“我们的多样性是我们最大的优势。”

King Charles says in his address, “The Commonwealth represents a third of humanity, from all regions of the world, with all the different experiences, knowledge, and aspirations that this brings. Wherever we live, we are united by the many challenges we face — whether it be climate change, the loss of nature or the social and economic changes that new technologies are bringing.”

查尔斯国王在讲话中说:“英联邦代表了三分之一的人类,他们来自世界各地,有着不同的经历、知识和抱负。无论我们生活在哪里,我们都因面临的许多挑战而团结在一起——无论是气候变化、自然的丧失,还是新技术带来的社会和经济变化。”



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思孝感市朝阳公寓(朝阳路2号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐