英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1893篇

如果案件继续进行,“吹牛老爹”肖恩·库姆斯性侵案的原告将不再保持匿名

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年03月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
A woman suing Sean Diddy Combs for sexual assault has been ordered to reveal her identity.
一名起诉肖恩·迪迪·库姆斯性侵犯的女子被要求披露她的身份。

In a new filing obtained by PEOPLE, a judge ruled Thursday that Jane Doe — who claims that the music mogul and his longtime collaborator Harve Pierre, along with a third unidentified man, sex trafficked and gang raped her when she was 17 in 2003 — must include her real name in court documents if the case proceeds.
在《人物》杂志获得的一份新文件中,一名法官周四裁定,如果案件继续进行,简·多伊必须在法庭文件中包括她的真实姓名。简·多伊声称,2003年,这位音乐大亨和他的长期合作伙伴哈维·皮埃尔,以及第三名身份不明的男子,在她17岁时对她进行了性交易和轮奸。

TMZ was first to report the news.
TMZ最先报道了这一消息。

The ruling comes after Combs' side argued that "they will suffer prejudice as a result of [Jane Doe] proceeding anonymously while their identities have been revealed."
在此之前,库姆斯的辩护律师辩称,“由于(无名氏)在身份暴露的情况下匿名诉讼,他们将遭受偏见。”

Ultimately, the court decided that Jane Doe did not have "more specific support" to maintain her anonymity.
最终,法院裁定,简·多伊没有“更具体的支持”来保持她的匿名。

PEOPLE has reached out to Combs' rep and Jane Doe's lawyer for comment.
《人物》杂志已经联系了库姆斯的代表和简·多伊的律师征求意见。

Combs, 54, is looking to get the case tossed out and denied the allegations in a filing earlier this month.
54岁的库姆斯正在寻求撤销此案,并在本月早些时候的一份文件中否认了这些指控。

“[Combs] never participated in, witnessed, or was or is presently aware of any misconduct, sexual or otherwise, relating to plaintiff in any circumstance whatsoever,” his response said.
“[库姆斯]从未参与、目睹、曾经或现在知道任何与原告有关的不当行为,无论是性行为还是其他方面,”他在回应中说。

The "Last Night" rapper also took issue with the photographs included in her complaint — and the timing of the lawsuit.
这位演唱了《昨晚》的说唱歌手还对诉状中包含的照片以及诉讼的时机提出了异议。

“The context, genuineness, and/or accuracy of the photographs are disputed,” the filing read. "Plaintiff’s decision to wait more than two decades to file her complaint has prejudiced [Combs], as he has lost the ability to defend himself fully and fairly in this action."
文件中写道:“这些照片的背景、真实性和/或准确性存在争议。”“原告决定等20多年才提起诉讼,这对(库姆斯)造成了偏见,因为他已经失去了在这起诉讼中充分、公平地为自己辩护的能力。”

Adding, "For example, some or all evidence that otherwise would have been available if the action had been promptly commenced may be unavailable, lost, or compromised."
补充说,“例如,如果诉讼迅速开始,本来可以获得的部分或全部证据可能无法获得、丢失或受损。”

Pierre filed his own response at the time and said he “never participated in the sexual assault of the plaintiff nor did he ever witness anyone else sexually assaulting the plaintiff," according to documents obtained by PEOPLE. Meanwhile, Bad Boy Entertainment, Combs' company, also responded with a motion to dismiss.
根据《人物》杂志获得的文件,皮埃尔当时提交了自己的回应,并表示他“从未参与对原告的性侵犯,也没有目睹其他人对原告的性侵犯”。与此同时,库姆斯的公司Bad Boy Entertainment也提出了驳回诉讼的动议。

"The deeply troubling allegations against the defendants by multiple women speak for themselves. The ridiculous claim that the photos are somehow fake and the law at issue is unconstitutional are nothing more than desperate attempts to conjure a defense where none exists,” Douglas Wigdor, Jane Doe's lawyer, said in response to the filing at the time.
“多名女性对被告提出的令人深感不安的指控说明了一切。简·多的律师道格拉斯·维格多当时在回应该文件时说:“这种荒谬的说法,即照片在某种程度上是假的,所涉及的法律是违宪的,只不过是绝望地想要一个根本不存在的辩护。”

Jane Doe filed the lawsuit in December. In the filing obtained by PEOPLE, Jane Doe claimed that Pierre approached her at a lounge in Michigan and convinced her to take a private jet with him and the third unidentified man to Combs' recording studio in New York City.
简·多伊于去年12月提起诉讼。在《PEOPLE》获得的文件中,简·多伊声称,皮埃尔在密歇根州的一个休息室找到了她,并说服她与他和第三名身份不明的男子一起乘坐私人飞机前往库姆斯在纽约的录音室。

Once she arrived, she alleged she was given drugs and alcohol before being "viciously gang raped" "one after the other," the lawsuit claimed.
诉状称,当她到达后,她声称自己被给予毒品和酒精,然后“一个接一个地”遭到“恶毒的轮奸”。

Combs issued a blanket denial of the allegations in a statement to PEOPLE in December.
去年12月,库姆斯在给《人物》杂志的一份声明中全面否认了这些指控。

“ENOUGH IS ENOUGH. For the last couple of weeks, I have sat silently and watched people try to assassinate my character, destroy my reputation and my legacy," he said.
“适可而止。在过去的几个星期里,我静静地坐着,看着人们试图诋毁我的人格,破坏我的名誉和我的政治遗产。”

The mogul added, "Sickening allegations have been made against me by individuals looking for a quick payday. Let me be absolutely clear: I did not do any of the awful things being alleged. I will fight for my name, my family and for the truth.”
这位大亨补充说:“那些想要快速发薪的人对我提出了令人作呕的指控。让我绝对澄清:我没有做过任何被指控的可怕的事情。我将为我的名字、我的家庭和真相而战。”

Jane Doe is the fourth person to accuse Combs of sexual assault over the past several months. On Feb. 27, Rodney “Lil Rod” Jones, a former producer and videographer for Combs, filed a lawsuit in New York federal court alleging that for more than a year, Combs sexually harassed, drugged and threatened him. He is seeking $30 million in damages.
简·多伊是过去几个月来第四个指控库姆斯性侵犯的人。2月27日,康姆斯的前制片人和摄像师罗德尼·“里尔·罗德”·琼斯(Rodney“Lil Rod”Jones)向纽约联邦法院提起诉讼,称康姆斯在一年多的时间里对他进行了性骚扰、下药和威胁。他要求赔偿3000万美元。

In a statement to PEOPLE, Shawn Holley, Combs' lawyer wrote: “Lil Rod is nothing more than a liar who filed a $30 million lawsuit shamelessly looking for an undeserved payday."
在给《人物》杂志的一份声明中,库姆斯的律师肖恩·霍利写道:“里尔·罗德只不过是一个骗子,他无耻地提起了3000万美元的诉讼,只是为了得到不应得的报酬。”

"We have overwhelming, indisputable proof that his claims are complete lies," Holley added. "We will address these outlandish allegations in court and take all appropriate action against those who make them."
“我们有压倒性的、无可争辩的证据,证明他的说法完全是谎言,”霍利补充说。“我们将在法庭上处理这些古怪的指控,并对那些提出这些指控的人采取一切适当的行动。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市嘉颐新都英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐