英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1723篇

安德鲁·凯加澄清他花了数千美元参加邪教的谣言

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年02月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Andrew Keegan addressed rumors that he started a cult.
安德鲁·凯加澄清了他创立邪教的谣言。

Keegan, 45, appeared on iHeartRadio’s “Pod Meets World” — co-hosted by Boy Meets World alums Danielle Fishel, Rider Strong and Will Friedle — on Monday, February 12, where he discussed rumors that he was a cult leader in Venice, California. In the interview, Keegan admitted that after moving to the Golden State in his early 20s, he became “immersed in the culture and the community” of Venice Beach.
2月12日星期一,45岁的凯加出现在iHeartRadio的“Pod Meets World”节目中,该节目由Boy Meets World的校友Danielle Fishel, Rider Strong和Will Friedle共同主持,他在节目中讨论了关于他是加州威尼斯邪教领袖的谣言。在采访中,凯加承认,在他20岁出头搬到金州之后,他“沉浸在威尼斯海滩的文化和社区中”。

“There was this interesting group of hippie types, if you will, in Venice,” the 10 Things I Hate About You star explained. “I’m sure if you went on the west side, there’s definitely a lot of spirituality. I was connected with some folks and we had this opportunity. This old Hare Krishna Temple, it was sitting there empty and we were like, ‘Why don’t we get some people together and let’s open this place up?’”
“如果你愿意的话,在威尼斯有一群有趣的嬉皮士,”这位主演《我讨厌你的10件事》的明星解释道。“我敢肯定,如果你去西区,那里肯定有很多灵性。我和一些人联系上了,我们有了这个机会。这个古老的Hare Krishna神庙,空无一人,我们就想,‘为什么我们不召集一些人,让我们把这个地方打开?’”

The old temple would later become the home of Full Circle, a “spiritual community center” based in Los Angeles, according to the official website. “Looking back, it was insane. I was putting down 10s of thousands of dollars, but we opened it up and spent three years and really did build an amazing friend group,” Keegan said. “We went through something really significant from 2014 to 2017.”
据官方网站介绍,这座古老的寺庙后来成为洛杉矶“精神社区中心”Full Circle的所在地。“回想起来,这太疯狂了。我付了几万美元,但我们开放了它,花了三年时间,真的建立了一个很棒的朋友群,”凯加说。“从2014年到2017年,我们经历了一些非常重要的事情。”

Full Circle was formed in 2014 in an attempt to “do some positive things for the community,” the 7th Heaven alum shared. It was that same year that rumors of cult-like activity within the group began to circulate after a Vice article titled “One of the Stars of 10 Things I Hate About You Started a Religion” was published.
这位第七天堂的校友说,Full Circle成立于2014年,旨在“为社区做一些积极的事情”。就在同一年,Vice网站发表了一篇题为《我讨厌你的十件事之一》的文章后,关于该组织内部类似邪教活动的谣言开始流传。

“I look back at it now and I’m like, I don’t know anybody else who is being called a cult leader, so it’s kind of like a badge of honor,” Keegan joked.
“现在回想起来,我觉得,我不知道还有谁被称为邪教领袖,所以这有点像荣誉徽章,”凯加开玩笑说。

According to the actor, Full Circle is the “opposite of what you would imagine” based on the rumors and news stories written about the group. “They just really created a very interesting, colorful story and put it together,” he said. “We did almost 1,000 events in three years, and it was actually really hard. It was really beneficial to a lot of people, I still hear about it now, where people are like, ‘That was such a great time.’”
根据这位演员的说法,根据关于该组织的谣言和新闻报道,Full Circle是“与你想象的相反的”。“他们真的创造了一个非常有趣、丰富多彩的故事,并把它们组合在一起,”他说。“我们在三年内举办了近1000场活动,这真的很难。这对很多人都有好处,我现在还听到人们说,‘那真是一段美好的时光。’”

During the podcast, Fishel compared Full Circle to “a group of people at Burning Man” rather than “a group of people at Heaven’s Gate,” comparing the group to the ‘70s doomsday cult run by Marshall Applewhite.
在播客中,费舍尔将“Full Circle”比作“一群在火人节的人”,而不是“一群在天堂之门的人”,并将该组织比作70年代由马歇尔·阿普尔怀特领导的世界末日邪教。

“There was no doctrine,” Keegan continued. “We were just getting people together. The Co-Creator’s Handbook was the handbook we used. For all intents and purposes, it was a really cool community center for a bunch of people in Venice for a few years.” Full Circle’s community center permanently closed in 2017, but the group hosted events and posted to social media through 2021.
“没有教条,”凯加继续说。“我们只是把人们聚集在一起。我们使用的是《共同创造者手册》。无论出于何种目的,这几年来对威尼斯的一群人来说是一个非常酷的社区中心。”Full Circle的社区中心于2017年永久关闭,但该组织在2021年之前一直在举办活动并在社交媒体上发帖。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市锦坤公寓楼英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐