英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1716篇

查尔斯国王在接受癌症诊断期间,在卡米拉女王的陪伴下返回伦敦

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年02月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
King Charles has returned to London with Queen Camilla by his side amid his cancer diagnosis.
查尔斯国王被诊断出患有癌症,他在卡米拉女王的陪伴下返回伦敦。

The 75-year-old monarch was pictured in the back of a car alongside Camilla, 76, as the pair were driven to Clarence House, the King's official residence, on Tuesday morning.
周二早上,75岁的女王被拍到与76岁的卡米拉一起坐在一辆汽车的后座上,两人正驱车前往国王的官邸克拉伦斯宫。

PEOPLE understands that the King has returned to London for his ongoing cancer treatment appointments and meetings with palace staff.
《人物》杂志了解到,国王已经返回伦敦接受癌症治疗,并与王室工作人员会面。

The King’s return to London comes after he and Camilla attended a church service at St Mary Magdalene Church in Sandringham, Norfolk on Sunday. Charles waved at photographers as he made his way to the church alongside his wife.
周日,国王和卡米拉参加了诺福克郡桑德林厄姆的圣玛丽抹大拉教堂的礼拜仪式,随后国王返回伦敦。查尔斯王子和妻子一起前往教堂时向摄影师挥手致意。

It was his first public outing since he began his cancer treatment last week. 
这是他上周开始接受癌症治疗以来首次公开露面。

The previous day, the King addressed his cancer diagnosis for the first time in a statement released by Buckingham Palace as he thanked the public for their well-wishes.
前一天,国王在白金汉宫发布的一份声明中首次谈到了他的癌症诊断,并感谢公众对他的祝福。

"I would like to express my most heartfelt thanks for the many messages of support and good wishes I have received in recent days," the statement began. "As all those who have been affected by cancer will know, such kind thoughts are the greatest comfort and encouragement."
声明开头写道:“对于最近几天我收到的许多支持和良好祝愿,我想表达我最衷心的感谢。”“所有受癌症影响的人都会知道,这样善意的想法是最大的安慰和鼓励。”

"It is equally heartening to hear how sharing my own diagnosis has helped promote public understanding and shine a light on the work of all those organisations which support cancer patients and their families across the U.K. and wider world," the statement continued. "My lifelong admiration for their tireless care and dedication is all the greater as a result of my own personal experience."
“同样令人振奋的是,分享我自己的诊断有助于促进公众的理解,并为所有支持英国和世界各地癌症患者及其家属的组织的工作带来光明,”声明继续说道。“我对他们孜孜不倦的关心和奉献终生钦佩,因为我自己的亲身经历而更加钦佩。”

The palace announced that the King had been diagnosed with cancer on Feb 5. The announcement, which did not specify what form of cancer Charles has been diagnosed with, came a week after his surgery for an enlarged prostate.
2月5日,王室宣布国王被诊断出患有癌症。查尔斯王子在接受前列腺肥大手术一周后宣布了这一消息,但没有具体说明他被诊断出患有哪种癌症。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思香港特别行政区朗景臺英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐