英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1685篇

英国歌手奥兹·奥斯朋不想和坎耶·维斯特有任何瓜葛

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年02月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Ozzy Osbourne wants nothing to do with Kanye West.

奥兹·奥斯朋不想和坎耶·维斯特有任何瓜葛。


The Prince of Darkness took to X on Friday, February 9, to rip the controversial rapper and producer after West allegedly sampled a section of Black Sabbath’s “War Pigs” despite being denied permission to do so.

2月9日周五,这位黑暗王子来到X网站,对这位备受争议的说唱歌手兼制作人进行了抨击。据称,在被West拒绝的情况下,West试听了Black Sabbath的《War Pigs》的一段。


“@kanyewest ASKED PERMISSION TO SAMPLE A SECTION OF A 1983 LIVE PERFORMANCE OF ‘WAR PIG’ FROM THE US FESTIVAL WITHOUT VOCALS & WAS REFUSED PERMISSION BECAUSE HE IS AN ANTISEMITE AND HAS CAUSED UNTOLD HEARTACHE TO MANY,” Osbourne, 75, wrote. “HE WENT AHEAD AND USED THE SAMPLE ANYWAY AT HIS ALBUM LISTENING PARTY LAST NIGHT. I WANT NO ASSOCIATION WITH THIS MAN!”

75岁的奥斯朋写道:“@坎耶韦斯特请求允许他在1983年的美国音乐节现场表演‘战争猪’的一段没有人声的表演,但被拒绝了,因为他是一个反犹主义者,给许多人带来了难以言表的心痛。”他还是在昨晚的专辑试听会上使用了这首歌的样本。我不想和这个人交往!”


The album in question is West and Ty Dolla $ign’s Vultures, which was scheduled for release on Friday but as of this writing is still not out. The album listening party took place Thursday, February 8, at the United Center in Chicago.

这张被质疑的专辑是West和Ty Dolla $ign的《Vultures》,计划于周五发行,但截至本文撰写时仍未发行。专辑聆听派对于2月8日星期四在芝加哥联合中心举行。


This seems to be familiar territory for West, 46, who has gotten into trouble for similar incidents in the past. In December 2023, he came under fire for sampling the Backstreet Boys’ 1997 hit “Everybody (Backstreet’s Back)” without permission. And in 2022, the company that owns Boogie Down Productions’ 1986 song “South Bronx” sued him for the same reason, though that lawsuit was eventually dropped.

对于46岁的韦斯特来说,这似乎是一个熟悉的领域,他过去曾因类似事件陷入麻烦。2023年12月,他因未经许可擅自试唱后街男孩1997年的热门歌曲《Everybody (Backstreet’s Back)》而受到抨击。2022年,拥有Boogie Down Productions 1986年歌曲《South Bronx》的公司以同样的理由起诉了他,尽管该诉讼最终被撤销。


Osbourne hasn’t always been this resistant to artists sampling his work. In January, he called T-Pain’s recent cover of “War Pigs” the best he had ever heard. Back in 2010, he took no issue with West sampling “Iron Man” on “Hell of a Life” from the album My Beautiful Dark Twisted Fantasy.

奥斯朋并不总是如此抵制艺术家们对他作品的取样。今年1月,他称T-Pain最近的《战争猪》(War Pigs)封面是他听过的最好的专辑。早在2010年,他对West从专辑《My Beautiful Dark Twisted Fantasy》的“Hell of a Life”中采样“Iron Man”没有任何异议。


Of course, a lot has changed since then. As Osbourne alluded to in his tweet, West has since made a number of antisemitic and other controversial comments, leading him to lose a number of endorsement deals, most notably with Adidas.

当然,从那以后发生了很多变化。正如奥斯朋在推特中提到的那样,韦斯特此后发表了许多反犹言论和其他有争议的言论,导致他失去了许多代言合同,其中最著名的是阿迪达斯。


Despite apologizing publicly, West has continued to make such comments, even as recently as Thursday night. During the listening party, he performed a song with the lyrics, “And I’m still crazy, bipolar, antisemite / And I’m still the king.”

尽管公开道歉,韦斯特继续发表这样的评论,甚至最近在周四晚上。在聆听会上,他演唱了一首歌曲,歌词是:“我仍然疯狂、躁郁症、反犹太/我仍然是国王。”


Veeps, the streaming service that carried the event, abruptly cut the live feed shortly after West uttered the line. The company has yet to confirm the reason for shutting down the feed.

在韦斯特说出这句话后不久,直播该活动的流媒体服务Veeps突然切断了直播。该公司尚未证实关闭该消息源的原因。


West plans to hold another listening party for Vultures on Friday night at UBS Arena in New York. He has not yet said whether he will remove the “War Pigs” sample — or anything else — from the experience.

West计划周五晚上在纽约UBS Arena为Vultures举办另一场聆听派对。他尚未表示是否会将“战争猪”的样本——或其他任何东西——从体验中移除。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市名翠大厦英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐