英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1652篇

德里克·霍夫的妻子海莉·艾伯特在开颅手术后的情感视频中分享了“新的人生观”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年02月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
It's a new year, new haircut, and new outlook for Hayley Erbert.
对海莉·艾伯特来说,这是新的一年,新的发型和新的前景。

In a tearful video posted to Instagram on Monday, Erbert sat down with her husband, Dancing With the Stars pro Derek Hough, to give an update on her health and "new outlook on life" after undergoing an emergency craniectomy in December.
在周一发布在Instagram上的一段饱含泪水的视频中,艾伯特和她的丈夫、《与星共舞》节目的主持人德里克·霍夫坐在一起,讲述了她在去年12月接受紧急开颅手术后的健康状况和“新的人生观”。

"It's been wild going from the highest of highs to the lowest of lows," said Hough, 38, less than six months after he and his wife tied the knot. "But I have to say, throughout this experience this woman has been unbelievable, and her perseverance and her acceptance of the whole situation, her strength, it's been remarkable to witness firsthand. She really is a miracle, and it's been miraculous and it's still a journey.”
38岁的霍夫说:“从最高点到最低点,这真是太疯狂了。”他和妻子结婚还不到六个月。“但我不得不说,在整个经历中,这位女士一直表现得令人难以置信,她的毅力和对整个情况的接受,她的力量,亲眼目睹真是太棒了。她真的是一个奇迹,这是一个奇迹,这仍然是一段旅程。”

"To this day, I still have really good days and I have really bad days — emotionally and physically sometimes — but I'm doing so much better every single day," added Erbert, 29. "Truly there is so much progress every day, and I'm so grateful for that."
29岁的艾伯特补充说:“直到今天,我仍然有很好的日子,也有很糟糕的日子——有时在情绪上,有时在身体上——但我每天都在做得更好。”“真的,每天都有这么大的进步,我对此非常感激。”

The post marks the first time Erbert has opened up about the experience with fans on video. Hough previously shared updates on his wife's health and progress on social media, first to reveal that she had been diagnosed with an intracranial hematoma (a collection of blood in her skull) in early December and underwent an emergency craniectomy, and then to provide updates on her subsequent cranioplasty operation, which replaced the removed section, a few weeks later.
这是艾伯特第一次在视频中向粉丝讲述自己的经历。霍夫之前在社交媒体上分享了妻子的健康状况和进展情况,首先透露她在12月初被诊断出患有颅内血肿(颅骨积血),并接受了紧急颅骨切除术,然后又提供了几周后她随后进行的颅骨成骨手术的最新情况,该手术取代了切除的部分。

In her video, an emotional Erbert thanked everyone for their well wishes and thoughts over the past two months. "Thank you all so much for all of your messages, your love, your energy, your light, your prayers," she said. "Thank you guys for all of it because it means so much to me and to us as a family. And genuinely, I believe it’s what's gotten me through this a little bit faster, and it's what helped me heal. It's what helped me stay positive throughout the entire experience."
在她的视频中,情绪激动的艾伯特感谢大家在过去两个月里对她的祝福和关心。她说:“非常感谢你们所有人的信息、你们的爱、你们的能量、你们的光和你们的祈祷。”“感谢你们所做的一切,因为这对我和我们这个家庭来说意义重大。真诚地说,我相信正是它让我更快地度过了难关,也帮助我愈合了创伤。这帮助我在整个经历中保持积极。”

Erbert also took the opportunity to debut her new haircut, quipping, "It's a new year, it's a new haircut," while showing off her pixie cut. "A new haircut, a new scar, a new sac of fluid on the side of my face, which is supposed to eventually go away," Erbert continued. "A new skull. But also a new outlook on life. Life is so precious. Spend time with the ones you love. Hold them close because you never know what could happen."
艾伯特还利用这个机会展示了她的新发型,她调侃道:“这是新的一年,这是一个新的发型,”同时展示了她的小精灵发型。“一个新发型,一个新伤疤,我脸一侧的一个新的液体囊,这些应该最终会消失,”艾伯特继续说道。“一个新的头骨。也是一种新的人生观。生命是如此珍贵。花时间和你爱的人在一起。紧紧抓住他们,因为你永远不知道会发生什么。”

The couple said they'd share further details about their journey when they're ready, but for now, Erbert said, "I am grateful to be alive and be here to tell my story." Watch the full video in the Instagram post above.
这对夫妇说,当他们准备好了,他们会分享更多关于他们旅程的细节,但现在,艾伯特说,“我很感激能活着,能在这里讲述我的故事。”在上面的Instagram帖子中观看完整的视频。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市冠雅苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐