英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1581篇

美国影视演员鲍勃·奥登科克得知自己是查尔斯国王的亲戚后惊讶地说:“我不是君主主义者。”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
All hail Bob Odenkirk, the Duke of Hollywood.
欢迎鲍勃·奥登柯克,好莱坞公爵。

The actor, 61, appears in Tuesday's new episode of PBS' genealogy series Finding Your Roots, where he's surprised to learn that he and King Charles are eleventh cousins. Host Henry Louis Gates Jr. traces Odenkirk's roots back five generations to Friedrich Carl Steinholz, the actor's fifth great grandfather born in Plön, Germany in 1755. Steinholz's mother conceived him out of wedlock with the Duke of Plön, who was related to the royal families of Europe due to intermarriage.
这位61岁的演员出现在周二PBS的系谱系列节目《寻找你的根》的新一集中,在那里他惊讶地发现他和国王查尔斯是第十一表兄妹。主持人小亨利·路易斯·盖茨追溯了奥登柯克的五代祖先,他的第五代曾祖父弗里德里希·卡尔·施泰因霍尔茨于1755年出生于德国Plön。施泰因霍尔茨的母亲与Plön公爵因异族通婚而与欧洲的王室有关系,并因此生下了他。

Odenkirk offers the following analysis before the surprise revelation: "I’m an American. I’m not a monarchist. I don’t believe in that. You know, I feel like it’s a little twisted. I understand why society built itself around monarchs and leaders, and they passed them down through generations. I understand that goes through every society, every civilization. But I think that we’ve gotten to a better place with democracy and we should keep going down that road."
奥登柯克在这一令人惊讶的发现之前给出了以下分析:“我是一个美国人。我不是君主主义者。我不相信这种说法。你知道吗,我觉得这有点扭曲。我理解为什么社会是围绕着君主和领袖建立起来的,并且代代相传。我明白这是每个社会,每个文明都有的。但我认为,我们的民主已经走到了一个更好的地方,我们应该继续沿着这条路走下去。”

When Gates informs the actor of his relations to the current king of the United Kingdom, Odenkirk lets out a laugh. "Well maybe I'll change my mind on that," he quips.
当盖茨告诉演员他与现任英国国王的关系时,奥登柯克笑了起来。“好吧,也许我会改变主意,”他打趣道。

"Now there you be trashing your family," Gates jokes, prompting more laughter from the Emmy-winning Better Call Saul star. "How they make a living. You ought to be ashamed of yourself. You ain't been royal for more than five minutes!"
“现在你又在诋毁你的家人了,”盖茨开玩笑说,这引起了这位艾美奖得主、《风骚律师》主演的更多笑声。“他们如何谋生。你应该为自己感到羞耻。你才当了不到五分钟的皇室!”

Odenkirk adds, "Oh, that is crazy!"
奥登柯克补充道:“哦,这太疯狂了!”

Perhaps Odenkirk will find himself on royal guest lists for soirees at Buckingham Palace now?
也许奥登柯克现在会发现自己出现在白金汉宫晚宴的皇家宾客名单上?

Gates also guides comic and actress Iliza Shlesinger through her family roots in the upcoming episode. Julia Roberts, Maya Rudolph, Jeff Goldblum, Anjelica Huston, and Michael Strahan are among the famous faces who've appeared on the show, the latter of whom also learned that he had some royal DNA. Terry Crews and Billy Crudup discovered they were relatives as a result of the show, as did Carol Burnett and Bill Hader and Tracy Morgan and Nas.
在即将到来的一集中,盖茨还将引导喜剧演员伊丽莎·施莱辛格讲述她的家庭根源。茱莉亚·罗伯茨、玛雅·鲁道夫、杰夫·高布卢姆、安吉丽卡·休斯顿和迈克尔·斯特拉汉都是出现在节目中的名人,后者也知道他有一些皇室的DNA。泰瑞·克鲁斯和比利·克鲁普因为看了这部剧才发现他们是亲戚,卡罗尔·伯内特、比尔·哈德尔、特雷西·摩根和纳斯也是如此。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思济南市福润康城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐