英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1530篇

歌手内森·奥斯蒙德说,跟随唐尼和玛丽的脚步“很有趣”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Nathan Osmond is carrying on the legacy of his musical family.

内森·奥斯蒙德正在继承他的音乐家族的遗产。

On Saturday, the country singer — who is a "second generation" Osmond — caught up with PEOPLE at Media.com's "The Power of Reputation" panel at the Sundance Film Festival's Impact Lounge.

周六,这位乡村歌手——“第二代”奥斯蒙德——在Media.com的圣丹斯电影节影响休息室的“声誉的力量”专题讨论会上接受了《人物》杂志的采访。

"It's just been fun to follow in their footsteps," Nathan, 46, tells PEOPLE about stepping into the same spotlight as his famous uncle and aunt Donny Osmond and Marie Osmond,

“跟随他们的脚步很有趣,”46岁的内森告诉《人物》杂志,他和著名的叔叔、婶婶唐尼·奥斯蒙德和玛丽·奥斯蒙德一起成为公众关注的焦点。

"I love country music. So I think my Aunt Marie's excited one of us kept it country," adds Nathan, who is the son of Alan Osmond.

“我喜欢乡村音乐。所以我想我的阿姨玛丽很高兴我们中有人保持乡村风格,”内森补充道,他是艾伦·奥斯蒙德的儿子。

The Osmonds, who were comprised of Alan, Wayne, Merrill, Jay and later Donny, skyrocketed to fame in the 1970s with hits such as "One Bad Apple" and "Down by the Lazy River." 

由艾伦、韦恩、梅里尔、杰伊和后来的唐尼组成的奥斯蒙德乐队在20世纪70年代凭借《一个坏苹果》和《沿着懒河》等热门歌曲而声名鹊起。

In 1976, Donny, now 66, and Marie, 64, began their own act separate from their brothers via a self-titled variety show called Donny & Marie. 

1976年,现年66岁的唐尼和64岁的玛丽通过一个名为《唐尼与玛丽》的综艺节目开始了他们自己的表演,与他们的兄弟分开。

In 2008, they launched their Las Vegas residency show, which ran for 11 years. Marie's first country song, 1973's "Paper Roses," went to No. 1 on the Billboard Country Songs chart, while her 1985 duet with Dan Seals "Meet Me in Montana" also claimed the top spot.

2008年,他们在拉斯维加斯举办了11年的常驻演出。1973年,玛丽的第一首乡村歌曲《纸玫瑰》登上了公告牌乡村歌曲排行榜的冠军。1985年,她与丹·西尔斯的二重唱《Meet Me in Montana》也夺得了冠军。

Nathan tells PEOPLE he's proud to have a string of his own chart-topping hits like "Sweet" and "The Tailgate Song" on the Independent Country charts.

内森告诉《人物》杂志,他为自己的一系列热门歌曲感到自豪,比如《Sweet》和《The Tailgate Song》在《独立乡村》排行榜上名列前茅。

"Four No.1 hits so far in a row and we just want to keep doing it," the entertainer says with a big smile, noting that he will be performing a residency with Jay Osmond in Branson, Missouri in October, with tickets going on sale Feb. 1.

“到目前为止,我们已经连续四次获得冠军,我们只是想继续这样做,”这位艺人笑着说,并指出他将于10月在密苏里州布兰森与杰伊奥斯蒙德一起进行巡回演出,门票将于2月1日开始销售。

As for the Osmonds' "diehard" and spillover fan base he expects to see out at his shows, Nathan says there's no one like them and he appreciates their dedication to the family of artists.

至于他希望在自己的演出中看到的奥斯蒙德的“死忠”和溢出的粉丝群,内森说,没有人能像他们一样,他很欣赏他们对艺术家家庭的奉献。

"Yeah, we're adorable," the Achieving Awesomeness Now podcast host teases. "It is so crazy how many people know more about my family than I do. It's amazing. The Osmond fans are the most diehard."

“是的,我们很可爱,”“现在就实现了不起”播客主持人开玩笑说。“很多人比我更了解我的家庭,这太疯狂了。这是惊人的。奥斯蒙德的粉丝是最死忠的。”

"There's only two stars on the Hollywood Walk of Fame that were paid by the fans of the artists," Nathan continues. "Liza Minnelli and the Osmond family. Do you know how much that meant to us? Our fans are so loyal and they have been for over 60 years."

内森继续说道:“好莱坞星光大道上只有两位明星是由艺术家的粉丝支付的。"丽莎·明奈利和奥斯蒙德一家。你知道这对我们有多重要吗?我们的粉丝是如此忠诚,他们已经忠诚了60多年。”



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思东莞市永盛街小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐