英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1497篇

美国女演员瑞茜·威瑟斯彭因吃雪而遭影评人嫌弃

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Reese Witherspoon isn’t concerned about eating the snow, and she’s laughing off the critics who disagree.
瑞茜·威瑟斯彭并不担心吃雪,她对持不同意见的批评者一笑置之。

The drama started when Witherspoon, 47, showed a recipe with freshly fallen snow. “Snow days were made for Chococinnos,” she captioned the Friday, January 19, TikTok video, which showed her scooping snow off a car into two mugs.
这场闹剧始于47岁的威瑟斯彭展示了一份用新飘落的雪制作的食谱。她在1月19日星期五的TikTok视频中写道:“下雪天是为巧克力诺制作的。”视频中,她把一辆车上的雪舀到两个马克杯里。

“OK, so we had a ton of snow over the last two days. We decided to make a recipe,” Witherspoon explained in a voiceover. (Witherspoon divides her time between Los Angeles and Nashville. The latter city received several inches of snow last week.) She added some cold brew, salted caramel syrup and chocolate syrup for a delicious treat.
“好吧,过去两天我们下了很多雪。我们决定制作一个食谱,”威瑟斯彭在画外音中解释道。(威瑟斯彭在洛杉矶和纳什维尔两地生活。后者上周下了几英寸的雪。)她加了一些冷咖啡、咸焦糖糖浆和巧克力糖浆,做成了一道美味的甜点。

Some viewers didn’t exactly think it was a mouthwatering recipe. “Can you put snow in a clear cup and let it melt I just want to see if it’s safe to eat first,” one commenter wrote.
一些观众并不认为这是一个令人垂涎的食谱。一位评论者写道:“你能把雪放在一个透明的杯子里,让它融化吗?我只是想先看看它吃起来是否安全。”

The Morning Show star acquiesced, showing off a cup with perfectly clear liquid. “It’s clear! Is this bad? Am I not supposed to eat snow?” Witherspoon laughed in a follow-up video the next day.
这位《晨间秀》的明星默许了,展示了一个装着清澈液体的杯子。“很明显!这很糟糕吗?难道我不能吃雪吗?”威瑟斯彭在第二天的后续视频中笑了。

Reese WitherspoonNot everyone was against Witherspoon’s snow day recipe. “Fallen snow can be very dirty from the air and wind but who cares. You only live once. I remember eating snow as a kid,” one commenter added.
并不是每个人都反对威瑟斯彭的雪天食谱。“落下的雪可能会因为空气和风而变得很脏,但谁在乎呢。人生只有一次。我记得小时候吃过雪,”一位评论者补充道。

Witherspoon responded to the commenter in another video. “OK, so we’re kind of in a category of ‘You only live once,’ and it snows maybe once a year here. I don’t know! Also, I want to say something: It was delicious. It was so good,” she laughed.
威瑟斯彭在另一段视频中回应了这名评论者。“好吧,所以我们在某种程度上属于‘你只能活一次’的范畴,而这里可能一年只下一次雪。我不知道!还有,我想说:它很美味。太棒了,”她笑着说。

However, she still found critics making comments on Saturday, January 20. When one person said she could “get seriously sick,” Witherspoon reminded fans that there was a time before filtered water and she survived.
然而,1月20日星期六,她仍然发现批评者在发表评论。当有人说她可能“病得很重”时,威瑟斯彭提醒粉丝,在过滤水出现之前,她活了下来。

“OK, talking about the snow not being filtered, I didn’t grow up drinking filtered water,” she explained. “We drank out of the tap water. We actually put our mouths on the tap and then sometimes like in the summer, when it was hot, we drank out of the hose, like, we put our mouth on the hose, growing up.”
“好吧,说到雪没有过滤,我不是喝过滤水长大的,”她解释说。“我们喝的是自来水。我们实际上把嘴放在水龙头上,然后有时候,比如在夏天,天气热的时候,我们从软管里喝水,就像,我们把嘴放在软管上,长大了。”

“Maybe that’s why I’m like this,” Witherspoon quipped. “So what you’re saying to me is I have to filter the snow before I eat it? I just can’t. Filtered snow. I don’t know how to do that.”
威瑟斯彭打趣道:“也许这就是我现在这样的原因。”“所以你是说我在吃雪之前必须过滤雪?”我就是不能。过滤后的雪。我不知道该怎么做。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思河池市粮食局单位房英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐