英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1424篇

美国著名喜剧演员切尔西·汉德勒身着三套服装主持2024年评论家选择奖,她掌握了快速变化的艺术

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Chelsea Handler had all the jokes — and outfits — for her hosting gig at the 2024 Critics Choice Awards.
切尔西·汉德勒在2024年评论家选择奖颁奖典礼上主持了所有的笑话和服装。

At Sunday's awards show, the comedian and actress, 48, wore three different looks — and we're breaking down all of them, starting with her walk down the red carpet.
在周日的颁奖典礼上,这位48岁的喜剧演员兼女演员穿了三种不同的造型,我们从她走在红毯上开始分析。

One-upping her ensemble from last year, the talk show personality wore a form-fitting bright yellow Alex Perry dress with illusion sleeves that turned into a cape. She accessorized with metallic heels and glittering jewels.
与去年相比,这位脱口秀明星穿了一条亚历克斯·佩里的亮黄色紧身连衣裙,袖子变成了披肩。她穿着金属高跟鞋和闪闪发光的珠宝。

Once Handler hit the stage, she'd already switched things up in a kelly-green tube dress. It also featured a subtle side slit.
汉德勒一登上舞台,就已经换了一身深绿色的吊带裙。它还有一个微妙的侧缝。

Midway through the show, Handler stepped out in her third look of the night to introduce Harrison Ford's Career Achievement Award: a black strapless number with a draped bodice and slit. She accessorized with simple hoop earrings. She wore a pair of pointy metallic heels to finish the look.
在秀场进行到一半的时候,汉德勒穿着她当晚的第三套服装出场,介绍哈里森·福特的职业成就奖:一件黑色无肩带连衣裙,上面有褶皱的紧身胸衣和开叉。她戴上简单的环形耳环。她穿着一双尖头的金属高跟鞋来完成整个造型。

Tonight's show honored the most talked-about TV shows and films this past year, including Barbie, which led the pack in nominations, Poor Things, Oppenheimer, Killers of the Flower Moon and Wonka.
今晚的颁奖典礼表彰了去年最受关注的电视节目和电影,包括提名最多的《芭比》、《可怜的东西》、《奥本海默》、《花月杀手》和《旺卡》。

And as host for the second year in a row, Handler was ready to celebrate all of them. Speaking with Variety, she said: "I didn’t think I would want to host an awards show, but when they asked me [last year] I thought, 'It’s not the Globes, it’s not the Oscars, there’s a lot of latitude for fun and high vibes.' And that’s what I wanted to bring to the table — to make it a celebration and a fun night. I enjoyed it so much that when they asked me again, it was a no-brainer."
作为连续第二年的主持人,汉德勒已经准备好庆祝他们所有人。在接受《综艺》杂志采访时,她说:“我本来不想主持颁奖典礼,但(去年)当他们问我的时候,我想,‘这不是金球奖,也不是奥斯卡奖,有很多乐趣和高反响的空间。’”这就是我想要带给大家的——让它成为一个庆祝和有趣的夜晚。我非常喜欢,所以当他们再次邀请我时,我毫不犹豫地答应了。”

"Go big or go home" is often Handler's motto for the Critics Choice, especially when it comes to her wardrobe.
“要么做大,要么回家”通常是汉德勒对评论家选择奖的座右铭,尤其是在她的着装方面。

Last year she also pulled off three different looks, including hair switch-ups. Celebrity hairstylist, Adir Abergel — who did her hair again this year — handled the feat and brought PEOPLE inside the star's glam.
去年,她还展示了三种不同的造型,包括换发型。今年再次为她做发型的明星发型师阿迪尔·阿伯格尔完成了这一壮举,并将《人物》带入了这位明星的魅力之中。

"Her trust level is immense," Abergel said of working with Handler, whom he's known for more than 10 years and considers family. "I came prepared with inspiration and we talked vibes. Then she let me do my thing. Once I have seen the clothes, I prep by creating Pinterest boards with style references that help bring the looks I envisioned for her to life."
“她的信任程度是巨大的,”阿伯格尔在谈到与汉德勒的合作时说,他认识汉德勒已经超过10年了,他把汉德勒视为家人。“我带着灵感准备而来,我们聊起了共鸣。然后她让我做我该做的。一旦我看过衣服,我就会准备在Pinterest上创建一些时尚参考,帮助我把我为她设想的样子变成现实。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思新乡市化工路小学家属院(化工路72号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐