英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1308篇

美国流行乐女歌手赛琳娜·戈麦斯说她还有“一张专辑”:“我累了”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Selena Gomez is slowing down on making music and turning her focus to acting.
赛琳娜·戈麦斯正在放慢音乐创作的步伐,将注意力转向表演。

The actress and singer, 31, has opened up about her career and goals in a new interview.
这位31岁的女演员兼歌手在一次新的采访中公开了自己的职业生涯和目标。

“I do feel like I have one more album in me but I would probably choose acting,” Gomez said on the latest episode of the SmartLess podcast when asked about her two passions, per Variety.
据《综艺》报道,戈麦斯在SmartLess播客的最新一期节目中被问及她的两个爱好时说:“我确实觉得我还有一张专辑,但我可能会选择表演。”

She added: "I am going to want to chill because I’m tired. I wanted to be an actress, I never really intended on being a singer full-time but apparently that hobby turned into something else."
她补充道:“我想放松一下,因为我累了。我想成为一名演员,我从来没有想过全职当歌手,但很明显,这个爱好变成了别的。”

“I don’t think I’m the best singer but I do know how to tell stories and I love being able to make songs," she continued.
“我不认为我是最好的歌手,但我知道如何讲故事,我喜欢写歌,”她继续说道。

The Only Murders in the Building star explained on the podcast — as reported by Variety — how her music career began and how she ended up having to juggle both singing and acting.
据《综艺》报道,这位《大楼里唯一的谋杀案》明星在播客上解释了她的音乐生涯是如何开始的,以及她最终是如何兼顾唱歌和表演的。

“I started having a lot of fun with music and then touring was really fun,” the star told hosts Will ArnettJason Bateman and Sean Hayes. “But I was doing my TV show [Wizards of Waverly Place] at the same time and I just found it really fun, so I just kept going.”
这位明星告诉主持人Will Arnett、Jason Bateman和Sean Hayes:“我开始在音乐上玩得很开心,然后巡演真的很有趣。”“但我同时在做我的电视节目《韦弗利广场的巫师》,我觉得它真的很有趣,所以我一直在做。”

She went on to admit that her outlook has since changed. “But the older I get, the more I’m kind of like, I would like to find something to just settle on,” she said.
她接着承认自己的观点已经改变了。她说:“但我年纪越大,就越想找点事情安顿下来。”

The “Single Soon” singer also opened up about the mental health struggles she suffered after overworking. “I went to a mental institute and canceled one of my tours,” Gomez said. “It just got to me because I love working and it distracts me from bad things.”
这位“单身不久”歌手还公开了她在过度工作后所遭受的心理健康问题。戈麦斯说:“我去了一家精神病院,取消了其中一次旅行。”“它影响了我,因为我喜欢工作,它会分散我对坏事的注意力。”

The star also revealed how she became interested in music while starring in Wizards of Waverly Place — her breakout role on the Disney Channel.
这位明星还透露了她是如何在出演迪士尼频道的突破性角色《韦弗利广场的巫师》时对音乐产生兴趣的。

“Disney is, it’s safe to say, a machine and, in a way, forcefully requires that I know how to sing so I could sing the theme song [of a show]. They know how to package someone and make it a whole triple threat thing,” she said. 
她说:“可以肯定地说,迪士尼是一台机器,在某种程度上,它强烈要求我知道如何唱歌,这样我才能唱(节目的)主题曲。他们知道如何包装某人,让它成为一个三重威胁的东西。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思厦门市屿后里英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐