英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1302篇

微软联合创始人比尔·盖茨在2023年结束时做了他几十年来一直喜欢做的“最后一件事”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2024年01月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
 
Bill Gates didn't leave his Instagram followers puzzled about his end-of-year plans.
比尔·盖茨并没有让他的Instagram粉丝对他的年终计划感到困惑。

The 68-year-old billionaire capped off 2023 by posting an Instagram photo of himself working on a jigsaw puzzle on New Year's Eve.
这位68岁的亿万富翁在Instagram上发布了一张自己在除夕夜玩拼图游戏的照片,为2023年画上了句号。

"The last thing I have to finish before 2024," Gates wrote in the caption, alongside the image of his cozy setup at a table by a fireplace.
盖茨在文字说明中写道:“我最不想做的事就是在2024年之前完成。

Gates has been open about his love of puzzles and other brain-stimulating activities like Wordle. In a 2018 PEOPLE interview with Bill and Melinda Gates — before they divorced three years later — he said, "We do more jigsaw puzzles than most people."
盖茨公开表示,他喜欢拼图游戏和其他刺激大脑的活动,比如Wordle。在2018年《人物》杂志对比尔和梅琳达·盖茨的采访中——三年后他们离婚了——他说:“我们做的拼图游戏比大多数人都多。”

The NYE moment took place just days after the Microsoft co-founder reflected on how much spending time with his children has meant to him this year.
就在几天前,这位微软联合创始人反思了今年花时间陪伴孩子对他有多重要。

“It’s been a special joy to watch my children grow up to become invaluable sources of wisdom in their own right,” Gates wrote in his annual year-end blog post. “One of the highlights of my year was sharing the stage with Phoebe, my youngest, at the foundation’s Goalkeepers event.”
盖茨在其年度年终博客中写道:“看着我的孩子们成长为宝贵的智慧源泉,我感到特别高兴。”“我这一年的亮点之一是在基金会的守门员活动中与我最小的菲比同台演出。”

In September, the 21-year-old Stanford University student — who has used her prominent family's platform to advocate for a variety of issues — attended and moderated a panel at the Bill and Melinda Gates Foundation's Goalkeepers Foundation in New York City. 
9月,这位21岁的斯坦福大学学生参加了比尔和梅琳达·盖茨基金会在纽约市的守门员基金会的一个小组讨论,并主持了该小组讨论。

In the blog post, Gates said that he counts on his children — Jennifer Gates, 27, Rory Gates, 24, and Phoebe — to "keep me up to date on how young people see the world — and on the latest TikTok trends."
在博客文章中,盖茨说,他指望他的孩子——27岁的詹妮弗·盖茨、24岁的罗里·盖茨和菲比——“让我了解年轻人如何看待世界,以及TikTok的最新趋势。”

"I’m looking forward to spending the holidays with them and recharging a bit," he added. “When I was my kids’ age, I didn’t believe in vacations or weekends. But as I got older — and especially since I became a father — I realized there is more to life than work.”
他补充道:“我期待着和他们一起度过假期,充电一点。”“当我和孩子们一样大的时候,我不相信假期或周末。但随着年龄的增长,尤其是当了父亲后,我意识到生活不仅仅是工作。”

This year, Gates has also stepped out several times with Paula Hurd, the widow of Oracle CEO Mark Hurd, who died in October 2019. 
今年,盖茨还多次与2019年10月去世的甲骨文首席执行官马克·赫德的遗孀保拉·赫德会面。

They were spotted out together months before their relationship became public, including sitting next to each other at the Laver Cup in September 2022 and the Australian Open in January 2023.
在他们的关系公开前几个月,他们被发现在一起,包括在2022年9月的拉沃尔杯和2023年1月的澳大利亚网球公开赛上坐在一起。

News of the relationship broke about two years after Gates and ex-wife Melinda announced they were divorcing after 27 years of marriage.
大约两年前,盖茨和前妻梅琳达宣布结婚27年后离婚。

One major highlight of 2023 was that Gates became a grandfather when his eldest daughter welcomed her first child, a baby girl, into the world.
2023年的一大亮点是,盖茨的大女儿迎来了她的第一个孩子,一个女婴,盖茨成为了一名祖父。

He went on to celebrate the joys of grandparenthood in a post on his Instagram page in honor of Grandparents Day in September. “Becoming a grandparent has given me a whole new lens to see the world through,” he wrote. 
为了纪念9月的祖父母节,他在自己的Instagram页面上发帖庆祝为人父母的快乐。他写道:“成为祖父母给了我一个全新的视角来看待世界。”

"It keeps me motivated to ensure my granddaughter — and all our grandchildren — inherit a better world than they were born into,” the billionaire added.
这位亿万富翁补充道:“这让我有动力确保我的孙女——以及我们所有的孙子孙女——继承一个比他们出生时更美好的世界。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市茶景苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐