英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1233篇

威尔·史密斯,贾达·萍克特·史密斯和家人戴着傻傻的帽子,穿着难看的圣诞毛衣:“圣诞快乐!!”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年12月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Will Smith and his family are in the holiday spirit.

威尔·史密斯,贾达·萍克特·史密斯和家人戴着傻傻的帽子,穿着难看的圣诞毛衣:“圣诞快乐!!”


The 55-year-old actor posted a series of photos on Instagram to celebrate Christmas on Monday. The post, captioned “Merry Xmas!!,” showcases his family, all wearing wigs, festive glasses and Christmas sweaters. In one photo, the Men in Black star and his wife, Jada Pinkett Smith — who wears a “Jada Claus” beanie — strike a silly pose alongside one another. 

周一,这位55岁的演员在Instagram上发布了一系列庆祝圣诞节的照片。这篇帖子的标题是“圣诞快乐!!”,展示了他的家人,都戴着假发,节日眼镜和圣诞毛衣。在一张照片中,这位黑衣人明星和他的妻子贾达·平克特·史密斯(贾达·克劳斯)戴着“贾达·克劳斯”帽子,摆着一个愚蠢的姿势站在一起。


A separate photo showed Will and Jada, 52, posing alongside the King Richard actor's ex-wife, Sheree Zampino, 56, and his kids - Trey, 31, Jaden, 25 and Willow, 23.

另一张照片显示,威尔和52岁的贾达与这位出演《理查国王》的演员的前妻、56岁的谢莉·赞皮诺以及他的孩子——31岁的特雷、25岁的贾登和23岁的威洛合影。


Other photos included one of the kids smiling with their grandmother,  Adrienne Banfield-Norris, 70, and, of course, a zoomed-in look at Willow’s Fresh Prince of Bel-Air Christmas sweater with Will’s face on it.

其他照片包括孩子们和70岁的祖母阿德里安娜·班菲尔德-诺里斯一起微笑的照片,当然,还有威洛的新鲜贝艾尔王子圣诞毛衣的放大照片,毛衣上印着威尔的脸。


Last month, Jada took to Instagram to share a series of black and white photos of her family on Thanksgiving and wrote, “A perfect Thanksgiving Day I hope yours was as well#gratitude.”

上个月,贾达在Instagram上分享了一系列感恩节家人的黑白照片,并写道:“我希望你的感恩节也很完美。”


In October, Jada spoke about the love she has for her family. “My children, they’re little gurus. They’ve taught me a deep sense of self-acceptance,” she told PEOPLE. “The level of love, unconditional love that they have for me and their dad. And it's one thing to want to be the person that gives that unconditional love. And then there's, to be the recipient of that.”

10月,贾达谈到了她对家人的爱。“我的孩子们,他们是小大师。他们教会了我一种深深的自我接纳感,”她告诉《人物》杂志。“他们对我和他们父亲无条件的爱。想成为那个给予无条件爱的人是一回事。然后就是,成为它的接受者。”


When it comes to her relationship with her husband, the Red Table Talk co-host said “We’re still figuring it out.” She said they had been separated for six years before the Oscars in 2022. 

当谈到她和丈夫的关系时,这位《红桌谈话》的联合主持人说:“我们还在想办法。”她说,在2022年奥斯卡颁奖典礼之前,他们已经分居六年了。


“We’ve been doing some really heavy-duty work together,” the actress and author told PEOPLE. “We just got deep love for each other and we are going to figure out what that looks like for us.”

“我们一直在一起做一些非常繁重的工作,”这位女演员和作家告诉《人物》杂志。“我们彼此深爱着对方,我们会找到适合我们的方式。”



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思池州市永华滨江名城(清风西路)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐