英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1221篇

英国查尔斯国王发表圣诞致辞,打破王室传统

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年12月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
King Charles has given his annual Christmas message a sustainable update.
查尔斯国王发表了最新的年度圣诞致辞。

The King's yearly broadcast, which airs on Christmas Day in England, has served as a tradition for both the reigning monarch and families across the country since the 1930s.
自20世纪30年代以来,国王每年在圣诞节当天播出的广播一直是英国在位君主和家庭的传统。

And on Monday, that tradition will see a new twist, as King Charles will be standing beside a living tree for the very first time, marking his ongoing environmental efforts.
周一,这一传统将迎来新的转折,因为查尔斯国王将首次站在一棵活生生的树旁,标志着他正在进行的环保努力。

The tree, according to Buckingham Palace, is decorated with "natural and sustainable decorations," with some highlights including hand-turned wood, pinecones, brown glass, dried oranges and paper.
根据白金汉宫的说法,这棵树用“自然和可持续的装饰品”装饰,其中一些亮点包括手工制作的木材、松果、棕色玻璃、干橘子和纸。

It will later be replanted following King Charles' second time manning the broadcast.
在查尔斯国王第二次主持广播之后,它将被重新种植。

King Charles' first Christmas address took place last year, after the death of his mother, Queen Elizabeth.
查尔斯国王的第一次圣诞演讲是在去年他的母亲伊丽莎白女王去世后发表的。

In it, the royal reflected on the loss of his mother, spoke about his "lifelong wish" to visit Bethlehem and even referenced his son, Prince William, and daughter-in-law, Kate Middleton.
在信中,哈里王子回忆了失去母亲的往事,谈到了他“一生的愿望”,即访问伯利恒,甚至提到了他的儿子威廉王子和儿媳凯特·米德尔顿。

Monday's Christmas broadcast, which was produced by ITN and recorded in the Centre Room at Buckingham Palace, will also feature a glimpse of a potpourri bowl with a gilt metal cover which was "almost certainly acquired by George IV," per Buckingham Palace.
周一的圣诞广播由ITN制作,在白金汉宫的中央大厅录制,还将展示一个带有镀金金属盖的百花香碗,据白金汉宫称,“几乎可以肯定是乔治四世获得的”。

Ahead of the address hitting televisions across the U.K. and beyond, King Charles and Queen Camilla were spotted in Sandringham, Norfolk, on Christmas Eve. The two attended a morning service at St. Mary Magdalene Church to ring in the holiday.
在英国和其他国家的电视直播讲话之前,查尔斯国王和卡米拉王后平安夜出现在诺福克郡的桑德林厄姆。两人参加了在圣玛丽抹大拉教堂举行的晨祷,为节日敲响了钟声。

In photos from their outing, Charles could be seen wearing a long tan overcoat, gray trousers and brown shoes as he held an umbrella. Camilla, 76, also had an umbrella in hand as she wore a large black hat and a long coat of her own.
在他们外出的照片中,可以看到查尔斯穿着棕色的长大衣,灰色的裤子和棕色的鞋子,拿着一把伞。76岁的卡米拉戴着一顶黑色的大帽子,穿着自己的长外套,手里也拿着一把雨伞。

Other members of the royal family are set to gather over the weekend at Sandringham House, before their Christmas Day walk to and from the church for annual holiday services.
其他王室成员将在周末聚集在桑德林汉姆宫,然后在圣诞节步行往返教堂参加一年一度的节日礼拜。

The King has spoken about his hopes for the environment — and specifically, the climate — in the past, including during a speech at the 28th United Nations Climate Change Conference (or COP28) in Dubai this past month.
国王过去曾谈到他对环境,特别是气候的希望,包括上个月在迪拜举行的第28届联合国气候变化大会(COP28)上的演讲。

“In 2050, our grandchildren won’t be asking what we said, they will be living with the consequences of what we did or didn’t do," Charles said at the time, referring to climate talks as "an unmissable opportunity to keep our common hope alive."
查尔斯当时说:“2050年,我们的孙辈不会问我们说了什么,他们将承受我们所做或未做的后果。”他将气候谈判称为“保持我们共同希望的不可错过的机会”。

"I can only urge you to meet it with ambition, imagination and a true sense of the emergency we face, and together with a commitment to the practical action upon which our shared future depends," he added.
他补充说:“我只能敦促你们拿出雄心、想象力和对我们所面临的紧急情况的真正认识,并承诺采取实际行动,我们共同的未来取决于此。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思福州市华金新村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐