英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第1108篇

据报道,美国摇滚女歌手帕蒂·史密斯在意大利突发疾病后出院

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年12月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Legendary punk rocker and poet Patti Smith is recovering and "in good health conditions" after being hospitalized in Italy for a sudden illness.
传奇朋克摇滚歌手兼诗人帕蒂·史密斯因突发疾病在意大利住院,目前正在康复,“健康状况良好”。

The Local Health Authority of Bologna told the Los Angeles Times that the singer was discharged from the hospital Wednesday after "a short period of observation in emergency," adding that the the medical team hopes to see Smith back on stage soon, after "an appropriate period of rest."
博洛尼亚当地卫生当局告诉《洛杉矶时报》,这位歌手在“紧急情况下进行了短暂的观察”后,于周三出院,并补充说,医疗团队希望在“适当的休息时间”后,史密斯能很快回到舞台上。

Smith, 76, was set to perform at the Teatro Duse on Tuesday night when the venue announced on social media that she was unable to take the stage due to a "sudden illness." Smith was in the midst of an eight-date tour around Italy, having most recently played the at the Modena Cathedral on Saturday, along with stops in Schio and Siena.
76岁的史密斯原定于周二晚上在杜塞剧院演出,但剧院在社交媒体上宣布,由于“突发疾病”,她无法上台。史密斯正在意大利进行为期8天的巡回演出,最近一次是周六在摩德纳大教堂演出,随后在斯基奥和锡耶纳停留。

Representatives for Smith didn't immediately respond to EW's requests for comment.
史密斯的代表没有立即回应《娱乐周刊》的置评请求。

Smith's upcoming stops in Venice and Milan have reportedly been canceled, though there's no word yet whether or when they'll be rescheduled. She is currently still scheduled for three more shows stateside to close out the year: a Dec. 27 concert in Chicago and two shows in Brooklyn, on Dec. 29 and 30.
据报道,史密斯即将在威尼斯和米兰的演出已被取消,但目前还没有消息表明是否或何时会重新安排。目前,她仍计划在美国国内再举行三场演出,为今年画上句号:12月27日在芝加哥的一场音乐会,以及12月29日和30日在布鲁克林的两场演出。

Known by titles including "punk poet laureate" and "godmother of punk," Smith rose to prominence as a singer in the '70s, after releasing her acclaimed debut album, Horses. She went on to co-write her hit song "Because the Night" with Bruce Springsteen, which reached No. 13 on the Billboard Hot 100 chart in 1978. Smith was inducted into the Rock & Roll Hall of Fame in 2007 and has also penned a celebrated memoir, Just Kids, and multiple poetry collections.
史密斯以“朋克桂冠诗人”和“朋克教母”等头衔而闻名,她在70年代发行了广受好评的首张专辑《马》后,作为一名歌手声名鹊起。她与布鲁斯·斯普林斯汀共同创作了她的热门歌曲《因为夜》,这首歌在1978年的公告牌百强单曲榜上排名第13。史密斯于2007年入选摇滚名人堂,并撰写了著名的回忆录《只是孩子》和多本诗集。

The singer previously opened up about her health in a 2020 interview with The Guardian, in which she spoke about struggling throughout the coronavirus pandemic due to a lifelong bronchial condition.
这位歌手之前在2020年接受《卫报》采访时谈到了她的健康状况,她在采访中谈到了由于终身支气管疾病而在冠状病毒大流行期间的挣扎。

"I was a sickly kid, sometimes they were worried that I wouldn't pull through," Smith said, adding that she has since become accustomed to a life of travel and touring. "I had so much responsibility and a true purpose. To be in limbo almost 10 months, for a person like me who doesn't like sitting in the same place, it's been very challenging. I feel like I'm part-wolf, roaming from room to room."
史密斯说:“我小时候体弱多病,有时他们担心我撑不过去。”她还说,从那以后,她已经习惯了旅行和巡演的生活。“我有这么多的责任和一个真正的目标。对于像我这样不喜欢坐在同一个地方的人来说,将近10个月的时间是非常具有挑战性的。我感觉自己像半狼,从一个房间游荡到另一个房间。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市常府街英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐