英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第873篇

尼加拉瓜小姐加冕2023年环球小姐

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年11月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

A new Miss Universe has won the coveted crown! 

新的环球小姐赢得了梦寐以求的桂冠!


Miss Nicaragua was named Miss Universe 2023 on Saturday after an evening of competition at the José Adolfo Pineda Arena in San Salvador, El Salvador. 

上周六,在萨尔瓦多圣萨尔瓦多José Adolfo Pineda体育馆举行的比赛结束后,尼加拉瓜小姐被评为2023年环球小姐。


In a tense moment before the winner was announced, Miss Nicaragua, Sheynnis Palacios and Miss Thailand, Anntonia Porsild, stood on stage with their hands clasped together as the venue descended into darkness, with the exception of a spotlight on the two finalists.

在宣布获胜者之前的紧张时刻,尼加拉瓜小姐Sheynnis Palacios和泰国小姐antonia Porsild站在台上,双手紧握,会场渐渐陷入黑暗,只有聚光灯落在两位决赛选手身上。


After a lengthy silence that saw both women with their eyes closed as they waited for the winner to be announced, a voice was heard saying: "Nicaragua!"

在长时间的沉默之后,两个女人都闭着眼睛等待宣布获胜者,然后听到一个声音说:“尼加拉瓜!”


The new, and 72nd, Miss Universe had an emotional reaction to her win, tearing up and holding her shaking hands up to her face as the crowd cheered.

这位新当选的第72届环球小姐对自己的胜利做出了激动的反应,在人群的欢呼声中,她泪流满面,用颤抖的双手捂着脸。


The evening culminated with last year's winner, R’Bonney Gabriel, 29, presenting Palacios with her crown as she passed on the title of Miss Universe to her successor.  Miss Australia, Moraya Wilson, placed third in the competition as second runner-up.

去年的冠军,29岁的R 'Bonney Gabriel将她的桂冠交给了帕拉西奥斯,并将环球小姐的头衔传给了她的继任者。澳大利亚小姐莫拉亚·威尔逊在比赛中获得季军。


Palacios was the first-ever Nicaraguan to win the title and marks the country's fifth time placing in the semifinals. 

帕拉西奥斯是尼加拉瓜历史上第一位获得冠军的选手,这也是尼加拉瓜第五次进入半决赛。


In a post on X (formerly known as Twitter) the new Miss Universe celebrated her win by posting several images of herself wearing her new crown, along with the caption "Hello Universe," in English as well as a message in Spanish noting that Nicaraguans had made history with her crowning.

这位新环球小姐在Twitter上发布了几张自己戴着新王冠的照片,并配以英文“Hello Universe”的文字说明,以及西班牙语留言,表示尼加拉瓜人因她的加冕而创造了历史。


In another first for the evening, Miss Universe 2012, Olivia Culpo, and TV personalities Jeannie Mai Jenkins and Maria Menounos hosted the pageant, making it the first time the show was mc’d by an all-female team.

2012年环球小姐奥利维亚·卡尔波、电视名人珍妮·迈·詹金斯和玛丽亚·梅努诺斯主持了这场选美比赛,这是该节目第一次由全女性团队主持。


John Legend also performed during the night, and his wife, Chrissy Teigen, shared a series of posts on her Instagram Story from her position in the audience at the event.

约翰·传奇当晚也进行了表演,他的妻子克里西·泰根在她的Instagram故事上分享了一系列她在现场观众中的帖子。


In addition, for the first time in its history, the pageant allowed married women and mothers to compete. The international competition also featured two openly trans women, Marina Machete from Portugal and Rikkie Kollé from the Netherlands, according to CNN affiliate WLWT5. 

此外,该选美大赛有史以来第一次允许已婚妇女和母亲参加比赛。据美国有线电视新闻网下属机构WLWT5报道,这场国际比赛还有两名公开变性的女性参赛,分别是来自葡萄牙的玛丽娜·马切特和来自荷兰的丽基·科勒沃。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市华韵花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐