英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第804篇

美国女演员德鲁·巴里摩尔和希拉里·达夫谈“因为工作而被拒绝的健康关系”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年11月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Drew Barrymore and Hilary Duff know a thing or two about rejection from their days as child stars.
德鲁·巴里摩尔和希拉里·达芙从童星时代起就对被拒绝的感受颇有体会。

The two stars bonded over losing out on several roles they auditioned for and the lessons they learned from it when they sat down to chat on Monday’s episode of The Drew Barrymore Show.
在周一的《德鲁·巴里摩尔秀》中,这两位明星坐下来聊了聊他们在试镜中失去的几个角色,并从中吸取了教训。

“There's been so many times when I felt like a loser or I didn't get the job or I've been sitting stagnant,” the How I Met Your Father star, 36, recalled. “But I had to fill my life with things that were real and that was enough at that moment.”
“有很多次,我觉得自己是个失败者,或者我没有得到那份工作,或者我一直停滞不前,”这位36岁的《老爸老爸浪漫史》主演回忆道。“但我必须让我的生活充满真实的东西,在那一刻,这就足够了。”

Barrymore, 48, said of her own shared experience: “I had such a bizarre relationship with rejection so early in my life that I appreciated what it gave to me, which was thinking there was enough room for everyone and that being competitive was unnecessary because there really is enough room for everybody.”
48岁的巴里摩尔谈到了自己的共同经历:“在我生命的早期,我和拒绝有过一段奇怪的关系,我很感激它给了我什么,让我觉得每个人都有足够的空间,没有必要竞争,因为每个人都有足够的空间。”

“Still a hard one sometimes,” Duff said of Barrymore’s point about competitiveness with a laugh.
“有时候仍然很难,”达夫笑着谈到巴里摩尔关于竞争力的观点。

“And people have a competitive spirit. That's a healthy thing. I get that,” the talk show host continued. “But it is weird to be a kid that you find out it's not going to be you and you're like, ‘OK, I have to figure out how I function through that.’”
“人们有一种竞争精神。这是健康的事情。我明白,”这位脱口秀主持人继续说道。“但作为一个孩子,当你发现这不是你的时候,你会觉得很奇怪,你会想,‘好吧,我必须弄清楚我该如何度过这段时间。’”

Duff added, “When people ask you, ‘What job did you not get?’ I'm like, ‘There's been so many, I actually can't remember. I can't tell you. It wasn't worth holding on to it. So I dumped it back there somewhere.’”
达夫补充说:“当人们问你,‘你没有得到什么工作?’我说,‘太多了,我都记不起来了。我不能告诉你。不值得坚持下去。所以我把它扔回了某个地方。’”

Echoing her sentiment, Barrymore shared, “I won't ever admit it because I don't want the person who ended up doing it to feel weird.”
巴里摩尔也赞同她的观点,他说:“我永远不会承认,因为我不想让做这件事的人感到奇怪。”

“You’re like, ‘That was mine’ and you’re still stewing on it” the Lizzie McGuire alum jokingly interjected.
“你会说,‘那是我的’,然后你还在为它烦恼,”这位莉齐·麦奎尔的校友开玩笑地插嘴说。

“Yes, exactly! I’m like I won’t tell you!” Barrymore exclaimed as they both laughed. “But I’ll admit like things I auditioned for and then I guess they might find out that way.”
“是的,完全正确!我不会告诉你的!”白瑞摩叫道,两人都笑了起来。“但我会承认一些我试镜时想要表达的东西,然后我想他们可能会发现。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市森林小筑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐