英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第794篇

电影摄影师、学院前主席约翰·贝利逝世,享年81岁

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年11月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
John Bailey, a noted Hollywood cinematographer who served two terms as president of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences, has died. He was 81.
好莱坞著名电影摄影师约翰·贝利去世,他曾担任两届美国电影艺术与科学学院主席。他享年81岁。

Bailey's death was announced by his wife, Carol Littleton, in a statement released via the Academy on Friday. ”It is with deep sadness I share with you that my best friend and husband, John Bailey, passed away peacefully in his sleep early this morning," she said.
贝利的妻子卡罗尔·利特尔顿在周五通过学院发布的一份声明中宣布了他的死讯。今天凌晨,我最好的朋友和丈夫约翰·贝利在睡梦中平静地去世了,我和大家一起怀着深深的悲痛。”

"During John’s illness, we reminisced how we met 60 years ago and were married for 51 of those years," she continued. "We shared a wonderful life of adventure in film and made many long-lasting friendships along the way. John will forever live in my heart." The cause of his death was not disclosed.
她继续说道:“在约翰生病期间,我们回忆起60年前我们是如何相遇的,以及我们结婚51年的时光。”“我们在电影中分享了精彩的冒险生活,并在此过程中建立了许多长久的友谊。约翰将永远活在我心中。”他的死因没有透露。

In a joint statement of their own, Academy CEO Bill Kramer and Academy President Janet Yang said they were "deeply saddened" by the news of Bailey's death.
在他们自己的联合声明中,学院首席执行官比尔·克莱默和学院主席珍妮特·杨表示,他们对贝利去世的消息“深感悲痛”。

“John was a passionately engaged member of the Academy and the film community. He served as our President and as an Academy governor for many years and played a leadership role on the Cinematographers Branch," they said. "His impact and contributions to the film community will forever be remembered. Our thoughts and support are with Carol at this time.”
“约翰是学院和电影界热情参与的一员。他曾担任我们的主席和学院理事多年,并在电影摄影师部门发挥了领导作用。”“他对电影界的影响和贡献将被永远铭记。此时此刻,我们的思念和支持与卡罗尔同在。”

Over his nearly 50-year career, Bailey worked on more than 80 films, including As Good as It Gets, Ordinary People, The Big Chill, The Accidental Tourist, Groundhog Day, In the Line of Fire and How to Lose a Guy in 10 Days.
在他近50年的职业生涯中,贝利拍摄了80多部电影,包括《尽善尽美》、《普通人》、《大寒》、《意外的游客》、《土拨鼠之日》、《火线上》和《如何在10天内失去一个男人》。

In 2015, he was honored by the American Society of Cinematographers with its Lifetime Achievement Award.
2015年,他被美国电影摄影师协会授予终身成就奖。

Bailey was a member of the Cinematographers Branch of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences since 1981 and also held leadership roles. He served 15 years as an Academy governor and became the first cinematographer to be elected president of the Academy in 2017.
自1981年以来,贝利一直是美国电影艺术与科学学院电影摄影师分会的成员,并担任领导职务。他担任了15年的学院院长,并于2017年成为第一位当选为学院主席的电影摄影师。

At the time, he told the Los Angeles Times he was excited to dive into the role. "I love the Academy. I’ve been a member since 1981 and I just found myself slowly over the years becoming more engaged with a lot of the Academy’s programs and initiatives. It seemed like a natural development," he said.
当时,他告诉《洛杉矶时报》,他很高兴能出演这个角色。“我爱奥斯卡。我从1981年起就成为了学会的一员,我发现这些年来我慢慢地参与了学会的很多项目和倡议。这似乎是一个自然的发展,”他说。

Producer Michael Shamberg, who worked with Bailey on The Big Chill, told the newspaper that his former colleague was a "forward-looking choice for the job."
制片人迈克尔·沙姆伯格曾与贝利在《大寒》中合作过,他告诉《纽约时报》,他的前同事是一个“有远见的人选”。

“To be a cinematographer, you need three skills: you need to be an artist, you need to be a technician and you need to be a manager," he said. "That’s a pretty good tool kit for the president of the Academy."
“要成为一名电影摄影师,你需要三项技能:你需要成为一名艺术家,你需要成为一名技术人员,你需要成为一名经理,”他说。“这对学院院长来说是一个很好的工具。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思张家口市东宫国际英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐