英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第633篇

意大利裔美国女歌手麦当娜被重新认证为有史以来最畅销的女唱片艺术家

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年10月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The Queen of Pop continues to reign when it comes to music sales.

在音乐销量方面,“流行天后”继续占据统治地位。

Madonna, who is currently on her Celebration Tour, has been re-certified by the Guinness World Records as the biggest-selling female recording artist of all time. She has reportedly sold more than 400 million records — albums, singles and digital — during her 40-year music career.

目前正在进行庆祝巡演的麦当娜被吉尼斯世界纪录重新认证为有史以来销量最大的女唱片艺术家。据报道,在她40年的音乐生涯中,她卖出了4亿多张唱片,包括专辑、单曲和数字唱片。

According to the website, the singer has held the record since 2009, with Rihanna, Mariah Carey, Taylor Swift and Beyoncé following right behind.

据该网站称,这位歌手自2009年以来一直保持着这项纪录,紧随其后的是蕾哈娜、玛丽亚·凯莉、泰勒·斯威夫特和碧昂斯。

As of July 2022, Guinness World Records said Madonna is also the highest-grossing female touring artist, after grossing more than $1.3 billion from her tours. But that number is likely to increase after her latest stint.

截至2022年7月,《吉尼斯世界纪录大全》称麦当娜也是最卖座的女巡演艺人,她的巡演收入超过13亿美元。但在她最近一次任职后,这个数字可能会增加。

The pop star kicked off her 12th concert tour, the Celebration Tour, in London on Oct. 14 before making her way to the U.S. on Dec. 13.

这位流行歌手于10月14日在伦敦开始了她的第12场巡回演唱会,庆祝之旅,并于12月13日前往美国。

Madonna’s tour was initially supposed to start in July, but it was postponed after she was hospitalized with a bacterial infection. She wrote on social media at the time amid her recovery, “Thank you for your positive energy, Prayers and words for healing and encouragement. I have felt your love. I’m on the road to recovery and incredibly grateful for all the blessings in my life.”

麦当娜的巡演原定于7月开始,但在她因细菌感染住院后被推迟。在康复期间,她在社交媒体上写道:“感谢你们的正能量,感谢你们的祈祷和话语,感谢你们的治愈和鼓励。我感受到了你的爱。我正在康复的路上,我非常感激生命中所有的祝福。”

She continued, “My first thought when I woke up in the hospital was my children. My second thought was that I did not want to disappoint anyone who bought tickets for my tour. I also didn’t want to let down the people who worked tirelessly with me over the last few months to create my show. I hate to disappoint anyone.”

她继续说道:“当我在医院醒来时,我首先想到的是我的孩子们。我的第二个想法是,我不想让任何购买我巡演门票的人失望。我也不想让那些在过去几个月里为我的节目孜孜不倦地工作的人失望。我不想让任何人失望。”

Madonna also has competition following Swift’s The Eras Tour, which finished its first U.S. leg in August, and Beyoncé’s Renaissance Tour, which wrapped in October. Guinness World Records has yet to certify either of those two tour’s record-breaking sales.

继斯威夫特的时代之旅和碧昂斯的文艺复兴之旅之后,麦当娜也面临着竞争。斯威夫特的时代之旅于8月结束了在美国的第一站,碧昂斯的文艺复兴之旅于10月结束。吉尼斯世界纪录还没有证实这两场巡演的破纪录销售。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思合肥市濉溪一村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐