英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第625篇

美国女演员米歇尔·威廉姆斯为布兰妮·斯皮尔斯的《The Woman in Me》配音或获格莱美奖

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年10月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Britney Spears' The Woman in Me could very well help Michelle Williams inch closer to EGOT status.
布兰妮·斯皮尔斯的《The Woman in Me》很可能帮助米歇尔·威廉姆斯更接近超能女明星的地位。

The 41-year-old "Toxic" singer's bombshell memoir was released Tuesday, and Williams, 43, narrates the audiobook version, which makes her eligible for a Grammy Award nomination — and fans are already hoping she wins.
这位41岁的“有毒”歌手的重磅炸弹回忆录于周二发行,43岁的威廉姆斯讲述了有声书版本,这使她有资格获得格莱美奖提名-粉丝们已经希望她获奖。

Williams' recording of The Woman in Me meets the criteria for the Best Audio Book, Narration & Storytelling Recording category at the Grammys, an award previously won by Viola Davis, Michelle Obama, Carrie Fisher, Joan Rivers and Stephen Colbert, among other performers.
威廉姆斯录制的《The Woman in Me》符合格莱美最佳有声读物、叙事和讲故事唱片类别的标准,该奖项此前曾由维奥拉·戴维斯、米歇尔·奥巴马、凯莉·费舍尔、琼·里弗斯和斯蒂芬·科尔伯特等表演者获得。

In the audiobook, Spears provides a spoken-word introduction before Williams reads the rest. It's unclear if Spears would also be eligible to win a Grammy for her contribution.
在这本有声书中,小甜甜先做了一个口头介绍,然后小威再朗读剩下的内容。目前尚不清楚布兰妮是否也有资格获得格莱美奖。

Following the book's release earlier this week, some listeners quickly took to social media and expressed hope for Williams to earn the Recording Academy's praise for her performance. "We better get Michelle Williams a Grammy for #TheWomanInMe because she is KILLING this read," wrote one X (formerly Twitter) user.
本周早些时候,这本书发行后,一些听众迅速在社交媒体上表达了对威廉姆斯的期望,希望她的表演能赢得美国唱片学院的赞誉。一位X(前推特)用户写道:“我们最好让米歇尔·威廉姆斯凭借#TheWomanInMe获得格莱美奖,因为她真是太棒了。”

The Brokeback Mountain star — who currently has an Emmy but will need a Grammy, Oscar and Tony to reach EGOT status — also went viral earlier this week for her reading of a passage where Spears writes about watching Justin Timberlake try to impress Ginuwine in New York City sometime in the early 2000s.
这位《断背山》女星目前已经获得了艾美奖,但还需要格莱美奖、奥斯卡奖和托尼奖才能达到EGOT的地位。本周早些时候,她读了一篇文章,其中写道,21世纪初的某个时候,她看到贾斯汀·汀布莱克在纽约试图打动吉诺万。

In the process of narrating the chapter, Williams did an impression of Timberlake that left fans buzzing.
在叙述这一章的过程中,威廉姆斯模仿了汀布莱克,让粉丝们嗡嗡作响。

“His band *NSYNC was back then what people called ‘so pimp.’ They were white boys but they loved hip-hop. To me, that’s what separated them from the Backstreet Boys, who seemed very consciously to position themselves as a white group,” Spears wrote. “*NSYNC hung out with Black artists. Sometimes I thought they tried too hard to fit in."
“他的超级男孩乐队当时被人们称为‘皮条客’。“他们是白人男孩,但他们喜欢嘻哈。对我来说,这就是他们与后街男孩的区别,后街男孩似乎非常有意识地将自己定位为一个白人团体,”斯皮尔斯写道。*超级男孩常与黑人歌手交往。有时我觉得他们太努力地想融入。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思海口市蔚兰天成国际公馆英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐