英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第474篇

美国女歌手凯莎透露“第一次被甩了”,现在她想要一个“糖爹”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年10月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Kesha is single and ready to mingle!
凯莎单身了,准备好交往了!

The Grammy-nominated pop star, 36, revealed on X Wednesday that she "just got dumped for the first time... in my LIFE."
这位36岁的格莱美提名流行歌手周三透露,她“第一次被甩了……在我的生命中。”

"Can you believe it?" she continued. "We're all f---ed."  
“你能相信吗?”她接着说。“我们都完蛋了。”

Kesha did not identify the name of her ex. PEOPLE reached out the star's representative for comment.
凯莎没有透露她前夫的名字。《人物》杂志联系了这位明星的代表征求意见。

She elaborated more on about the breakup in a video with Cosmopolitan, also published on Wednesday, in which she was asked to critique fan-submitted dating app profiles.
在同样于周三发布的《Cosmopolitan》杂志的一段视频中,她详细阐述了分手的事情,在视频中,她被要求评论粉丝提交的约会应用资料。

"I have no idea why anyone's asking me. I just got dumped for the first time in my life. Can you f---ing believe it?" she said. "I was just making my profile as I was driving here!"
“我不知道为什么有人问我。我这辈子第一次被甩了。你他妈的能相信吗?”她说。“我开车过来的时候只是在做个人资料!”

The revelation seemingly prompted Kesha to rate the various dating apps. "Tinder, in fairness, never used it. It seems like it's where you go to, like, get laid. That's a get laid app," she said. "Hinge and Bumble seem on par, like there might be, like, some billionaires lurking in the shadows. But you have to kind of, like, weed through. Everybody's on Raya... I don't know. I don't f--- with Raya."
这一发现似乎促使凯莎给各种约会软件打分。“公平地说,Tinder从未使用过它。好像是你去那里,做爱的地方。这是一款约炮应用,”她说。“Hinge和Bumble似乎是平起平坐的,就像可能有一些亿万富翁潜伏在暗处。但你得,像,除草一样。每个人都在Raya…我不知道。我不——和拉雅在一起。”

While she didn't reveal what app she was creating her profile on, the musician gave a clear description of the type of man she was looking to date next.
虽然她没有透露她在哪个应用上创建了自己的个人资料,但这位音乐家清楚地描述了她下一个约会对象的类型。

"I mostly want a sugar daddy. I just never had one," she shared. "It sounds really fun. I know it's like anti-feminist of me, but I want one, so DM me."
“我最想要的是一个糖爹。我只是从来没有过,”她分享道。“听起来真的很有趣。我知道这对我来说像是反女权主义者,但我想要一个,所以DM我吧。”

Kesha was last linked to film producer Riccardo Maddalosso after the two were spotted kissing in Los Angeles in May.
凯莎最后一次与电影制片人里卡多·马达洛索联系在一起是在今年5月,两人被拍到在洛杉矶接吻。

While neither confirmed the romance, Kesha opened up about being in a romantic relationship to SELF in June.
虽然两人都没有证实这段恋情,但Kesha在6月份向SELF公开了自己的恋情。

"The only thing I’ll say about my boyfriend is: Sometimes, he has to have a face cream intervention and take them away from me," she said, noting that she broke out in hives and frightened her partner. "He was like, 'What did you do?!' "
“关于我的男朋友,我唯一要说的是:有时候,他必须用面霜来干预,把它们从我身上拿走,”她说,并指出她突然起了荨麻疹,吓坏了她的伴侣。“他说,‘你做了什么?!’”

That same month, she opened up to PEOPLE about feeling "complete" after the release of her critically acclaimed fifth album, Gag Order.
同月,她向《人物》杂志透露,在她广受好评的第五张专辑《Gag Order》发行后,她感到“完整”。

"I've never been more excited for an album," she said. "I really feel like this album gave the complete view of who I am to my animals, to my fans, to the listener. I really have this feeling of peace, and I feel complete."
“我从来没有对一张专辑如此兴奋过,”她说。“我真的觉得这张专辑向我的动物、我的粉丝和听众全面展示了我是谁。我真的有一种平静的感觉,我觉得自己很完整。”

Kesha's North American tour in support of the project kicks off on Sunday in Dallas. Speaking about what fans can expect, she shared with PEOPLE that she was embarking on the tour "so focused" and "happier than ever."
凯莎支持该项目的北美巡演将于周日在达拉斯拉开帷幕。在谈到粉丝们的期待时,她告诉《人物》杂志,她开始巡演时“非常专注”,“比以往任何时候都快乐”。

"I'm so f---ing grateful the time has come to be on stage," she said. "I can't describe to you how full that makes my heart, so I just want everyone to know I'm going to be giving you every ounce of what's inside of me, and I feel like a grown-ass, complete woman. This show's going to be the best show I've ever put on in my life."
她说:“我真他妈感激能站在舞台上。”“我无法向你描述我的内心有多充实,所以我只想让每个人都知道,我会把我内心的每一盎司都给你,我觉得自己是一个成熟、完整的女人。这个节目将是我这辈子演过的最好的节目。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市武定路579号小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐