英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第468篇

美国职业美式橄榄球运动员汤姆·布雷迪开玩笑说,如果他再不退休,他的家人会“杀了”他:“我今晚就不在了”

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年10月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Tom Brady has no plans to return to the NFL, apparently much to the approval of the former quarterback's family.
汤姆·布雷迪没有重返NFL的计划,这显然得到了这位前四分卫家人的认可。

During a new episode of his SiriusXM podcast Let's Go! with Tom Brady, Larry Fitzgerald and Jim Gray, Brady, 46, joked that his family would "kill" him if he tried to unretire from football for a second time.
在他的SiriusXM播客Let's Go!现年46岁的布雷迪和汤姆·布雷迪、拉里·菲茨杰拉德以及吉姆·格雷一起开玩笑说,如果他再次退出足坛,他的家人会“杀了”他。

Brady and his co-host Gray sat down with YouTube star Mr. Beast, whose real name is Jimmy Donaldson, this week. Donaldson, 25, jokingly suggested ratings on the episode would "take off" if the Super Bowl champ faked a second unretirement.
本周,布雷迪和他的搭档格雷采访了YouTube明星野兽先生,他的真名是吉米·唐纳森。25岁的唐纳森开玩笑地表示,如果这位超级碗冠军假装再次退役,这一集的收视率将会“飙升”。

Brady laughed at Donaldson's promotional pitch, calling the proposed stunt "smart" before he said, "I am NOT coming out of retirement." Gray jumped in, “Tommy, take the advice, try it again!”
布雷迪嘲笑了唐纳森的宣传攻势,称这个提议的噱头“很聪明”,然后说:“我不是退休后复出的。”格雷插嘴说:“汤米,接受建议,再试一次!”

Brady shut down the suggestion, saying, "I can't tease that" during the interview. "My parents would call, my kids would call. They would kill me. I wouldn't be around by tonight," he said jokingly.
布雷迪拒绝了这个建议,在采访中说:“我不能取笑这个。”“我的父母会打电话,我的孩子们也会打电话。他们会杀了我的。我今晚就不在了,”他开玩笑地说。

Gray told Donaldson that his co-host "already did that once," referring to his decision to return to the NFL one month after announcing his initial retirement in February 2022.
格雷告诉唐纳森,他的搭档“已经做过一次了”,指的是他在2022年2月宣布首次退役一个月后决定重返NFL。

Brady's co-host then teased the YouTube star about needing a "more original" idea to entice listeners to the show.
布雷迪的搭档随后取笑这位YouTube明星,说他需要一个“更原创”的想法来吸引听众。

The former NFL star explained, "As I said, you're only allowed one un-retirement. And I've used it up." Brady continued, telling Donaldson "at this point" he's just hoping to earn some credibility with his kids, who are apparently big fans of Donaldson's online persona.
这位前美国国家橄榄球联盟球星解释说:“正如我所说,你只允许一次不退休。我已经用完了。”布雷迪继续说,他告诉唐纳森,“在这个时候”,他只是希望赢得孩子们的信任,他们显然是唐纳森网络形象的忠实粉丝。

"So at this point, I'm just looking forward to being in more of your videos 'cause my kids don't think I'm s---," he said.
“所以在这一点上,我只是期待着出现在你更多的视频中,因为我的孩子们不认为我是s-,”他说。

Brady suggested during the interview that the YouTuber likely has more pull with his three kids than he does due to his popularity with young viewers.
布雷迪在采访中表示,由于他在年轻观众中的受欢迎程度,这位youtube用户可能对他的三个孩子更有吸引力。

"At the end of the day, you know, Jimmy's the one that, he's got their attention. So if he tells 'em to do something, he's got a lot more influence than I do. So I'm actually trying to stay on their good side," added Brady.
“在一天结束的时候,你知道,吉米是那个,他得到了他们的注意。所以如果他让他们做什么,他的影响力比我大得多。所以我实际上是在努力站在他们好的一边。”

The former quarterback is a father to son John "Jack" Edward Thomas with his ex-girlfriend, actress Bridget Moynahan. He also shares two children with his ex-wife, Gisele Bündchen — Benjamin Rein and Vivian Lake.
这位前四分卫与他的前女友、女演员布里奇特·莫娜汉育有一子约翰·“杰克”·爱德华·托马斯。他还和前妻吉赛尔·贝恩岑有两个孩子——本杰明·雷小山和薇薇安·莱克。

Donaldson told the father of three, "Yeah, come on down. It'd be fun to have you as a contestant. Imagine my viewers, they just click on a video and it's like a hundred people competing and then just randomly it's Tom Brady. They'd be like, what the heck? It'd be so funny.” 
唐纳森对这位三个孩子的父亲说:“是的,快下来。你能来参赛一定很有意思。想象一下我的观众,他们点击一个视频,里面有一百个人在竞争,然后随机出现了汤姆·布雷迪。他们会说,管他呢?那会很有趣的。”

Brady replied, “I'll do it. We just gotta make a competition that I'm somewhat decent at. You can't bury me alive or something like that!” 
布雷迪回答说:“我来。我们只需要举办一场我还算过得去的比赛。你不能把我活埋啊!”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宜宾市临江巷19号小区(临江巷19号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐