英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 娱乐英语 >  第326篇

女星阿丽亚娜·马迪克斯以Scandoval复仇礼服为灵感,首次亮相《与星共舞》

所属教程:娱乐英语

浏览:

tingliketang

2023年09月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
If looking good is the best revenge, what is looking good two times over?
如果好看是最好的报复,那么好看两次是什么?

Ariana Madix put that question to Dancing With the Stars viewers Tuesday night when she made her debut on the dance competition series sporting a red costume that strongly resembled her iconic dress from the Vanderpump Rules reunion.
阿丽亚娜·马迪克斯向《与星共舞》提出了这个问题 周二晚上,当她在舞蹈比赛系列中首次亮相时,她穿着一身红色服装,与她在《范德普规则》重聚时的标志性服装非常相似。

Bravo host with the most Andy Cohen himself compared Madix's original reunion gown to Princess Diana's legendary revenge dress moment (and trust us, Madix is all People's Princess, zero percent Camilla vibes).
最受欢迎的主持人Andy Cohen本人将马迪克斯最初的重聚礼服与戴安娜王妃传奇的复仇礼服时刻进行了比较(相信我们,马迪克斯都是人民的公主,零分卡米拉的感觉)。

It was clearly meant to reference the sexy strips of the bodice of the reunion dance, given that Madix danced a tango with partner Pasha Pashkov that was all about ladies doing it for themselves. The duo danced to "Love Myself" (Riddler Remix) by Hailee Steinfeld, following a rehearsal package that emphasized Madix's desire to compete on DWTS as a way of putting the Scandoval behind her and embracing something for her own joy.
这显然是指重聚舞中性感的紧身胸衣,因为Madix与搭档Pasha Pashkov跳探戈,这一切都是为了让女士们自己跳。两人随着海莉·斯坦菲尔德(Hailee Steinfeld)的《爱我自己》(Riddler Remix)跳舞,排练包强调了马迪克斯在DWTS上比赛的愿望,以此将Scandoval抛在身后,并为自己的快乐拥抱一些东西。

Madix enters season 32 of the ABC hit with plenty of sympathy on her side. She's spent much of 2023 under a microscope after she and partner of nine years Tom Sandoval split in March amidst rumors of a cheating scandal. The scandal exploded further when the drama moved into the public eye during season 10 of Vanderpump Rules, revealing Sandoval's infidelity with fellow cast member (and Madix's former best friend) Raquel Leviss.
马迪克斯进入ABC热播剧第32季时,身边充满了同情。2023年的大部分时间,她都在显微镜下度过,因为她和交往了九年的伴侣汤姆·桑多瓦尔在三月份因出轨丑闻而分手。当这部剧在《范德普规则》第10季中进入公众视线,揭露桑多瓦尔的不忠行为时,丑闻进一步爆发 与另一位演员(也是马迪克斯以前最好的朋友)Raquel Leviss。

When Madix finally got the chance to confront Leviss face-to-face on the reunion special, she told her ex-BFF to "Go f--- yourself with a f---ing cheese grater!"
当马迪克斯终于有机会在重聚特辑中与Leviss面对面时,她告诉她的前男友“用一个该死的奶酪刨自己去吧!”

Now, for gouda measure, she's reminding her exes how hot she is while dancing her way through a sexy tango. Move over, Taylor Swift, it might be Madix who gets to say there's nothing she does better than revenge.
现在,对于高达来说,她在性感的探戈舞中提醒她的前任她有多性感。让开,泰勒·斯威夫特,可能是马迪克斯说她最擅长的就是复仇。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思温州市湖滨东楼英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐