VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > In the News >  内容

VOA慢速英语:美国有足够的部队前往伊拉克吗?

所属教程:In the News

浏览:

2015年06月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8392/20150613b.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The United States says it is sending more troops to Iraq to prepare Iraqi forces in their fight against the Islamic State militant group. President Barack Obama has approved the deployment of 450 U.S. troops to train, assist and advise Iraqi security forces. The Americans also will work with Sunni Muslim tribesmen. Sunni militias have been working with Iraqi forces to take back Anbar Province from the militants.

美国方面表示其将增派更多军事人员前往伊拉克准备对抗ISIS武装分子作战。奥巴马总统已经授权通过增派450名美国军事人员协助训练,指挥伊拉克安全部队决定。美国方面还将继续与逊尼派穆斯林叛军武装分子共同合作。逊尼派武装分子一直就重新从IS组织手中夺回安巴尔省共同奋战。

The United States already has 3,100 troops in Iraq. President Obama approved their deployment last year after Islamic State fighters seized territory in the country's north and west. The militants also control large parts of Syria.

目前美国已经向伊拉克输送了3100名军事人员。奥巴马去年在IS组织占领伊拉克北部和西部之后通过了军事人员部署决定。IS组织同时还占领了叙利亚部分地区。

Presidential spokesman Josh Earnest announced the latest troop deployment at a meeting Wednesday with White House reporters.

总统发言人厄内斯特在周三白宫记者会上宣布了最新军事人员部署决定。

"It reflects the need for the United States, our coalition partners, and for the Iraqi government to be nimble as we respond to an adversary, an opponent on the ground in Iraq that has also demonstrated a capacity to adapt their tactics."

现在的战况反映了对美国,对我们作战同盟,对伊拉克灵活应对敌人作战计划的需求,我们在伊拉克的地面作战计划也反映了我们对敌军作战策略的灵活应对。

He said the troops will be sent to a military base in Anbar province, following requests from Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi. A U.S. military spokesman said they could begin operations in six to eight weeks.

他说这些军事人员将受伊拉克总理阿巴迪要求派送到安巴尔省军事基地。一位美国军事发言人称其将在六到八个星期内开始作战。

The United States is about to begin the second year of its campaign against the Islamic State, also known as ISIS or IS. The U.S. has been leading a coalition of countries against the militants. Coalition forces have carried out more than 4,400 airstrikes on IS targets in Iraq and Syria.

美国将展开对抗ISIS恐怖组织的第二年作战行动。美国一直领导着一支对抗IS组织的联军。联盟军已经对伊拉克和叙利亚境内的IS组织发动了4400多次空袭。

As the anniversary nears, some officials and experts are making clear that military might will not be enough to, in Mr. Obama's words, "degrade and destroy" the group.

随着一年时间的到来,一些官员和专家明确表示这些军事力量,用奥巴马的话说,不足以击退和消灭IS组织。

Several observers say most people in the Middle East recognize that the militants are a violent threat to their communities. But they warn that getting the Arab public to fully support the fight against IS will not be easy.

几名观察员表示中东很多人意识到武装分子对他们存在暴力威胁。但是他们警告称想要全部安巴尔公众支持对抗IS组织并不容易。

Zogby International studies public opinion in the Arab world. One of its surveys showed that a majority of Arabs know the Islamic State is a dangerous group. Yet it found they do not support the bombing raids against IS forces. The head of Zogby International, Jim Zogby, spoke about the findings.

佐格比国际研究中心在阿拉伯国家研究公众舆论。其中一项研究表示大多数阿拉伯人知道IS组织是一个非常危险的组织。但是研究发现他们并不支持对IS组织进行轰炸。佐格比国际研究中心主席Jim Zogby就这一发现发表了讲话。

"They've lost confidence in the ability of the U.S. to use force and use it responsibly. Iraq was a terrible toll on the Arab psyche, and the (U.S.) behavior on Israel-Palestine has, has also had an impact. So simply knowing that the Arabs are afraid of, of ISIS doesn't translate immediately to 'America should lead a military attack against ISIS.'"

他说:其已经对美国使用武装力量和其责任失去了信心。伊拉克对阿拉伯存在恐惧心理,美国对以色列-巴勒斯坦的行为也存在部分影响。所以阿拉伯对ISIS感到恐惧并不能理解为需要美国方面立即采取行动对抗ISIS组织。

He added that many Arabs also are not happy to see the U.S. and Iran both fighting IS, a Sunni group that has attacked Shiite Muslims. Mr. Zogby says Arabs also see U.S. officials working with an Iraqi government that does not bring in all groups of the population.

他还说许多阿拉伯人对美国和伊拉克同时对抗袭击过什叶派穆斯林的逊尼派IS感到并不买账。Zogby说阿拉伯人同样也希望能看到美国官方与伊拉克政府的合作不会把全部人民都卷入到作战当中。

Ryan Crocker formerly served as the U.S. ambassador to Iraq. He warns that without more American involvement, the future of Iraq does not look promising.

Ryan Crocker之前为美国驻伊拉克大使。他提醒称如果没有美国方面的涉入伊拉克的未来根本没有保障。

Bombing raids against IS targets are just not enough, observers say. They say a longer-term, political solution to the divide between Sunni and Shi'ite Muslims is necessary.

观察员称对IS组织进行爆炸进攻并不足以将其击退。其称长远来讲,解决逊尼派和什叶派穆斯林的政治问题才是必要的。

Another former ambassador to Iraq, Zalmay Khalizad warns that, without a solution, the U.S. government will always be fighting wars. Both former diplomats agree that without stronger involvement, the United States risks becoming less and less of a player in the Middle East.

另一位驻伊拉克前大使Zalmay Khalizad警告称,如果没有解决办法美国政府只能继续作战。两名前外交家都认同如果没有更强有力的解决办法美国在中东扮演的角色的地位就会越来越低。

I'm Christopher Jones-Crise.

This report was based on stories from VOA's News Division. George Grow wrote it for Learning English. Mario Ritter was the editor.

________________________________________________________________

Words in This Story

nimble – adj. to move quickly and easily

adversary – n. an enemy or opponent

adapt – v. to change or amend one's behavior

tactic(s) – n. a method or plan of action

confidence – n. a belief or feeling that one can do something well

toll – n. an effect on someone or something; a tax or payment for services

translate – v. to have the same meaning or effect

The United States says it is sending more troops to Iraq to prepare Iraqi forces in their fight against the Islamic State militant group. President Barack Obama has approved the deployment of 450 U.S. troops to train, assist and advise Iraqi security forces. The Americans also will work with Sunni Muslim tribesmen. Sunni militias have been working with Iraqi forces to take back Anbar Province from the militants.

The United States already has 3,100 troops in Iraq. President Obama approved their deployment last year after Islamic State fighters seized territory in the country's north and west. The militants also control large parts of Syria.

Presidential spokesman Josh Earnest announced the latest troop deployment at a meeting Wednesday with White House reporters.

"It reflects the need for the United States, our coalition partners, and for the Iraqi government to be nimble as we respond to an adversary, an opponent on the ground in Iraq that has also demonstrated a capacity to adapt their tactics."

He said the troops will be sent to a military base in Anbar province, following requests from Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi. A U.S. military spokesman said they could begin operations in six to eight weeks.

The United States is about to begin the second year of its campaign against the Islamic State, also known as ISIS or IS. The U.S. has been leading a coalition of countries against the militants. Coalition forces have carried out more than 4,400 airstrikes on IS targets in Iraq and Syria.

As the anniversary nears, some officials and experts are making clear that military might will not be enough to, in Mr. Obama's words, "degrade and destroy" the group.

Several observers say most people in the Middle East recognize that the militants are a violent threat to their communities. But they warn that getting the Arab public to fully support the fight against IS will not be easy.

Zogby International studies public opinion in the Arab world. One of its surveys showed that a majority of Arabs know the Islamic State is a dangerous group. Yet it found they do not support the bombing raids against IS forces. The head of Zogby International, Jim Zogby, spoke about the findings.

"They've lost confidence in the ability of the U.S. to use force and use it responsibly. Iraq was a terrible toll on the Arab psyche, and the (U.S.) behavior on Israel-Palestine has, has also had an impact. So simply knowing that the Arabs are afraid of, of ISIS doesn't translate immediately to 'America should lead a military attack against ISIS.'"

He added that many Arabs also are not happy to see the U.S. and Iran both fighting IS, a Sunni group that has attacked Shiite Muslims. Mr. Zogby says Arabs also see U.S. officials working with an Iraqi government that does not bring in all groups of the population.

Ryan Crocker formerly served as the U.S. ambassador to Iraq. He warns that without more American involvement, the future of Iraq does not look promising.

Bombing raids against IS targets are just not enough, observers say. They say a longer-term, political solution to the divide between Sunni and Shi'ite Muslims is necessary.

Another former ambassador to Iraq, Zalmay Khalizad warns that, without a solution, the U.S. government will always be fighting wars. Both former diplomats agree that without stronger involvement, the United States risks becoming less and less of a player in the Middle East.

I'm Christopher Jones-Crise.

This report was based on stories from VOA's News Division. George Grow wrote it for Learning English. Mario Ritter was the editor.

________________________________________________________________

Words in This Story

nimble – adj. to move quickly and easily

adversary – n. an enemy or opponent

adapt – v. to change or amend one's behavior

tactic(s) – n. a method or plan of action

confidence – n. a belief or feeling that one can do something well

toll – n. an effect on someone or something; a tax or payment for services

translate – v. to have the same meaning or effect

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市瞿溪路838-850号小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐