VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > Economics Report >  内容

VOA慢速英语: Facebook的用户比中国的人口还要多

所属教程:Economics Report

浏览:

2015年04月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8391/20150424a2.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Facebook Has More Users than Population of China

The social network Facebook reported that it now has 1.44 billion monthly active users (MAU) worldwide. That is 50 million more users than the population of China and over 188 million more than India’s population.

Facebook also reported that 75 percent of its usersaccess the site via mobile devices as of March 2015.

Despite its growing user base and accessibility viasmartphones and tablets, Facebook’s income dropped13 percent over year-ago levels to $933 million.

That is likely a result of several factors, analysts say.

Over the last year Facebook has spent money to buythe photo-sharing Instagram app. It launched“Messenger” for users to communicate directly andadded videos to the site to compete with YouTube.

Additionally, more than half of Facebook’s revenuecomes from nations other than the United States. Forexample, it is very popular in Indonesia. The recent risein the value of the U.S. dollar may have cut intoFacebook’s overall profits.

In a statement to the media, Facebook co-founder and CEO Mark Zuckerbergcalled its quarterly report “a good quarter and a good start to the year.”

Facebook launched to the public in December 2004 but had little growth in itsfirst four years. Social media strategist Ben Foster calculates that Facebookhas seen explosive growth since April of 2009.

People are silhouetted as they pose with mobile devices in front of a screen projected with a Facebook logo, in this picture illustration taken in Zenica October 29, 2014.

“The strong growth in Mobile MAUs tells me that Facebook is becoming thefirst thing people go to on their mobile device,” Foster told VOA via email. “Ifthis trend continues, Facebook could easily become the primary source oftraffic for publishers and companies. This could change the digital landscapefor content, as the content we prefer to consume on mobile is quite differentthan content we prefer on a browser.”

Much of Facebook’s revenue comes from sales of ads that are tailored forusers based on their Facebook activities and friends.

Earlier this year in March, the European Court of Justice – the EU’s highest-such court – heard a complaint against Facebook. The social media siteallegedly passed data from European users to the U.S. National SecurityAgency. This violates EU privacy protections.

Despite privacy concerns, analyst Foster says the numbers suggest peopleactually like the product, and the number of users will grow.

“For Facebook's reach, if they are the best at delivering content, then they willcontinue to get more users which will continue the cycle,” he said.

I’m Jim Tedder.

Doug Barnard reported this story from Washington. Hai Do adapted it forLearning English. Jim Tedder was the editor.

______________________________________________________________

Words in This Story

accessibility – n.; accessible adj. able to be reached or approached

factor – n. something that helps produce or influence a result

quarterly report – n. (in finance) a financial report for investors that coversthree months of the year and required of public company

explosive – adj. happening quickly and suddenly

Facebook Has More Users than Population of China

脸书的用户比中国的人口还要多

The social network Facebook reported that it now has 1.44 billion monthly active users (MAU) worldwide. That is 50 million more users than the population of Chinaand over 188 million more than India’s population.

社交网Facebook报道,现在全球每月它的活跃用户已达14.4亿。也就是说比中国的人口多出5000万,比印度的人口多出1.88亿。

Facebook also reported that 75 percent of its users access the site via mobile devices as of March 2015.

Facebook还报道说,自2015年3月来,75%的用户通过移动设备访问该网站。

Despite its growing user base and accessibility via smartphones and tablets, Facebook’s income dropped 13 percent over year-ago levels to $933 million.

尽管日益增长的用户通过智能手机和平板电脑访问网站,Facebook的收入较上年同期水平下降了13%,至9.33亿美元。

That is likely a result of several factors, analysts say.

分析家称,可能是这几个方面的因素造成的。

Over the last year Facebook has spent money to buy the photo-sharing Instagram app. It launched“Messenger” for users to communicate directly and added videos to the site to compete with YouTube.

去年Facebook花了钱买照片分享Instagram的应用。它推出“信使”,让用户沟通更直接。在网站上添加了视频,与YouTube竞争。

Additionally, more than half of Facebook’s revenue comes from nations other than the United States. For example, it is very popular in Indonesia. The recent rise in the value of the U.S. dollar may have cut into Facebook’s overall profits.

此外,Facebook的一半以上的收入来自美国以外的国家。比如,脸书在印度尼西亚非常受欢迎。最近美元价值的不断上升有可能削减Facebook的整体利润。

In a statement to the media, Facebook co-founder and CEO Mark Zuckerberg called its quarterly report “a good quarter and a good start to the year.”

在媒体的一份声明中,Facebook联合创始人兼首席执行官马克·扎克伯格在其季度报告中称“这是一个好的季度,也是一年的好的开始”。

Facebook launched to the public in December 2004 but had little growth in its first four years. Social media strategist Ben Foster calculates that Facebook has seen explosive growth since April of 2009.

Facebook在2004年12月向公众推出但在第一个四年几乎没有增长。社会媒体战略家福斯特认为,Facebook 自2009年4月以来经历了爆炸式增长。

“The strong growth in Mobile MAUs tells me that Facebook is becoming the first thing people go to on their mobile device,” Foster told VOA via email. “If this trend continues, Facebook could easily become the primary source of traffic for publishers and companies. This could change the digital landscape for content, as the content we prefer to consume on mobile is quite different than content we prefer on a browser.”

“Mobile MAUs的强劲增长告诉我,Facebook已经慢慢变成人们打开移动设备后的第一个选择。”foster通过Email对voa说,“如果这一趋势继续下去,Facebook很容易成为出版商和公司交通的主要来源。这可能会从内容上改变数字景象,我们更愿意在移动设备上浏览内容,因为这和在浏览器上是非常不同的感受。”

Much of Facebook’s revenue comes from sales of ads that are tailored for users based on their Facebook activities and friends.

Facebook的大部分收入来自广告的销售,那是基于用户的活动和朋友为他们定制的。

Earlier this year in March, the European Court of Justice – the EU’s highest-such court – heard a complaint against Facebook. The social media site allegedly passed data from European users to the U.S. National Security Agency. This violates EU privacy protections.

今年早些时候3月,欧洲法院-欧盟级别最高的此类法院听到一些关于投诉Facebook的声音。Facebook这家社会媒体网站把称欧洲用户的数据传递给美国国家安全局。这违反了欧盟隐私保护措施。

Despite privacy concerns, analyst Foster says the numbers suggest people actually like the product, and the number of users will grow.

尽管有隐私问题的顾虑,分析家Foster称用户的数量暗示人们其实是喜欢Facebook的,用户的数量还会继续增加。

“For Facebook's reach, if they are the best at delivering content, then they will continue to get more users which will continue the cycle,” he said.

他说“以Facebook达到的成就,如果他们在传播内容方面最好,那么他们会继续得到更多的用户,然后继续这个循环”

I’m Jim Tedder.

我是Jim Tedder

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市金沙大都汇英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐